Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 20

The Best We Could Do (In The Time Allotted)

Kyle Gass Band

Letra

O Melhor que Poderíamos Fazer (no Tempo Alocado)

The Best We Could Do (In The Time Allotted)

Esperamos que você tenha gostado do nosso novo álbumWe hope you liked our new album
Nós nos divertimos fazendo isso para vocêWe had fun making it for you
E ei, talvez pudesse ter sido melhorAnd hey, maybe it could've been better
Mas isso pode ou não ser verdade (pode ou não ser verdade)But that may may or not be true (may or not be true)

Porque foi o melhor que pudemos fazer no tempo previsto'Cause t'was the best we could do in the time allotted
Nós economizamos e economizamos, planejamos e planejamosWe scrimped and we saved, we planned and we plotted
Cruzamos todos os T's, os E's que pontilhamosWe crossed all the t's, the I's we had dotted
Algumas letras me perderam, mas aqui está o que anotamosSome lyrics me lost but here's what we jotted

A fruta que cultivamos, tão rapidamente que apodreceuThe fruit that we grew, so quickly it rotted
Os mosquitos que logo vieram nós golpeamos pesadamenteThe gnats that soon came we heftily swatted
O suor de nossas cabeças, a tinta que borrouThe sweat from our heads, the ink that had blotted
Há muitas rimas e não deveríamos ter começadoThere's too many rhymes and we shouldn't have started
(Merda está prestes a cair)(Shit is about to go down)
Melhor que poderíamos fazerBest we could do
No tempo alocadoIn the time allotted

O melhor que poderíamos fazerThe best that we could do
O melhor que poderíamos fazerThe best that we could do
O melhor que poderíamos fazerThe best that we could do
O melhor que poderíamos fazerThe best that we could do
Liberdade!Freedom!

Oh, é isso, é isso. Não há ponteOh, that's, that's it. There is no bridge
Vocês sabem que me ligaram para cantar oYou guys know that you called me to sing the
Eu sou o cara da ponte e você não construiu essa ponteI'm the bridge guy and you didn't build that bridge
A mesma coisa toda a porra do tempo!The same fucking thing the whole fucking time!
Apenas besteira!Just bullshit!
Ligue para o cara da ponte e nem dê a ele uma porra de ponte!Call the bridge guy and don't even give him a fucking bridge!
Porra! Merda!Fuck! Fucking shit!
Construa uma ponte de merda!Build a fucking bridge!

O melhor que poderíamos fazerThe best that we could do
O melhor que poderíamos fazerThe best that we could do
O melhor que poderíamos fazerThe best that we could do
O melhor que poderíamos fazerThe best that we could do




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kyle Gass Band e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção