Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 909

Bonne Année

La Bamboche

Letra

Significado

Feliz Ano Novo

Bonne Année

Feliz Ano NovoBonne Année
A gente fez em 24 horasOn a bouclé en 24 heures
O tour dos irmãos e irmãsLe tour des frères et des sœurs
Dissemos a eles "feliz ano novo" (feliz ano novo)On leur a dit "bonne année" ( bonne année )
Desejamos um feliz ano novo (feliz ano novo)On vous souhaite une bonne année ( bonne année )
E partimos de novo pra verEt on est reparti voir
As primasLes cousines

O tio e a tiaL'oncle et la tante
Estavam felizesEtaient contents
É verdade que eles nos veemC'est vrai qu'ils nous voient
RaramentePas souvent
Dissemos a eles "feliz ano novo" (feliz ano novo)On leur a dit "bonne année" ( bonne année )
Desejamos um feliz ano novo (feliz ano novo)On vous souhaite une bonne année ( bonne année )
E voltaremos em um anoEt on reviendra dans un an

De Cognac a RicardDe Cognac en Ricard
Continuamos a festaOn a continué la tournée
E ao meio-dia menos um quartoEt à midi moins le quart
Estávamos nas escadasOn était dans des escaliers

Subimos pra ver o vovôOn est monté voir le grand-père
Ele nos contou sobre sua guerraIl nous a raconté sa guerre
Dissemos a ele "feliz ano novo" (feliz ano novo)On lui a dit "bonne année" ( bonne année )
Te desejamos um feliz ano novo (feliz ano novo)On te souhaite une bonne année ( bonne année )
E pode ficar tranquilo, é assinado o ArmistícioEt rassure toi c'est signé l'Armistice

Descemos tranquilamenteOn est r'descendu tranquillement
Até o balcão do FernandJusqu'au comptoir de chez Fernand
Dissemos a ele "feliz ano novo" (feliz ano novo)On lui a dit "bonne année" ( bonne année )
Te desejamos um feliz ano novo (feliz ano novo)On te souhaite une bonne année ( bonne année )
E ele perguntou "o que você vai querer?"Et il a dit "qu'est ce que tu prends ?"
De Suze a MartiniDe Suze en Martini
A gente começava a tardeOn attaquait l'après-midi
(hi hi)(hi hi)
Porque ainda não tinha acabadoCar c'était pas fini
(ah ah ah)(ah ah ah )
É assim quando se tem amigosC'est ça quand on a des amis

Foi por volta das cinco horas na casa do MarcelC'est sur l'coup d'cinq heures chez Marcel
(lalala ihih)(lalala ihih)
Que encontramos a GiselleQue l'on a rencontré Giselle
(lalala ihih)(lalala ihih)
Dissemos a ela "feliz ano novo" (feliz ano novo)On lui a dit "bonne année" ( bonne année )
Te desejamos um feliz ano novo (feliz ano novo)On te souhaite une bonne année ( bonne année )
Ela não parecia muitoElle n'avait pas l'air vraiment
Muito contenteTrès contente

Tem que dizer que esquecemosFaut dire qu'on avait oublié
Que as sogras estavam convidadasQu'les belles mères étaient invitées
Dissemos a elas "feliz ano novo" (feliz ano novo)On leur a dit "bonne année" ( bonne année )
Desejamos um feliz ano novo (feliz ano novo)On vous souhaite une bonne année ( bonne année )
E até as abraçamosEt on les a même embrassées

Lalala lalala lalalaLalala lalala lalala
Vamos lá!Allez !
Lalala lalala lalalaLalala lalala lalala


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Bamboche e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção