Tradução gerada automaticamente
Mekench Mouchkel
La Chango Family
Mekench Mouchkel
Mekench Mouchkel
Mensageiros de Avalon e votos dos sílfidesMessagers d'Avalon et suffrage des sylphes
Um temporal avança aos pés da BabilôniaII fait marche un orage aux pieds de Babylone
A saxifrage e o ouro escurecidos como a fuligemLa saxifrage et l'or noircis comme le suif
Um temporal avança aos pés da BabilôniaIl fait marche un orage aux pieds de Babylone
Portas abertas, a jaula, sua alma embriagada de kifPortes ouvertes, la cage, ton âme saoulée de kif
Levante a arca, o sábio, em cada um dos seus tronos.Lève l'arche, le sage, dans chacun de tes 'rones .
Nós, cantamos até o osso sob a casca celtaNous, ça chante jusqu'à l'os sous l'écorce céltique
Sete hermanitos de uma floresta mágicaSept fois hermanitos d'une forêt magique
Pelo feitiço lançado da distante ÁfricaPar le sort jetés de la lointaine Afrique
Enrolados em má companhia para a louca AméricaFilés mauvais coton pour la folle Amérique
Filhos de um dilúvio antigo e de uma ilha atlânticaFils d'un déluge ancien et d'une île atlantique
Onde está o vinho das memórias atrozes?Où est donc le vin des souvenirs atroces ?
Aquele que se queima, aquela cor azulCelui qui se brûle, celle couleur azul
Nos lábios dos relógios as multidões se esvaziamAux lèvres des pendules se tarissent les foules
Aquele que encontra, aquela com conchas de marfimCelui qui trouve, celle aux cauris d'ivoire
Chama o duende para te aliviar...Llama a la duende para te aliviar ...
Mekench Mouchkil, não tem problemaMekench Mouchkil, il n'y a pas de problème
Os tempos estão difíceis desde MatusalémLes temps sont difficiles depuis Mathusalem
Mekench Mouchkil, não tem problemaMekench Mouchkil, il n'y a pas de problème
Jogos de astúcia habilidosos vestem JerusalémDes jeux de ruse habiles habillent Jérusalem
Salam Haleikoum, acenda antes que explodaSalam Haleikoum, allume avant qu'ça fasse boum
Salam Haleikoum, ou eles vão te pegar logoSalam Haleikoum, or they will get you pretty soon
Salam Haleikoum, a essência do sentido dessa músicaSalam Haleikoum, l'essence du sens de cette toune
Salam Haleikoum, Salam HaleikoumSalam Haleikoum, Salam Haleikoum
A alma tem coragem de virar a páginaÇa l'âme a le courage de tourner la page
Salamalècs e golpes baixos são só passageiroSalamalècs et coups bas ne sont que de passage
A alma tem coragem de passar pela raivaÇa l'âme a le courage de passer outre la rage
Salamalècs e golpes baixos só fazem carnificina...Salamalècs et coups bas ne font que des carnages ...
Nós, as especiarias mouras, ao fermento do desertoNous, les épices maures, au levain du désert
Gravamos um nunca mais nos dias de iraGraver un nevermore sur les jours de colère
Fumando o narguilé com os assassinosFumer le narguilé avec les assassins
Sobre a árvore sicômoro, fim da pólvoraSur l'arbre sycomore fin de la poudrière
Nós, todos os nomes de neve; nós todos os nomes do ventoNous, tous les noms de neige; nous tous les noms du vent
Uma fonte esquecida por algum feitiçoUne source oubliée par quelque sortilège
Sob a figueira de leite, a siddhi nos esperaSous le figuier de lait, la siddhi nous attend
Nós, todos os nomes de neve; nós todos os nomes do ventoNous, tous les noms de neige; nous tous les noms du vent
"O homem vem do sonho", a dor que o corrói"L'homme descend du songe", la douleur qui le ronge
É não saber como a felicidade se prolonga (x2)C'est de ne pas savoir, comment l'bonheur se prolonge (x2)
Nós, tambores batendo e cavalos espumandoNous, tambours battants et chevaux écumants
A sede do barro, a dor do exílioLa soif de l'argile, la douleur de l'exil
Somos o fogo cigano, sob a Lua sem rédeasSomos el fuego gitan, sous la Lune sans bride
A música que estende a mão para o abismoLa musique qui tend une main vers l'abîme
Nós, a imensa planície sob a asa do corvoNous, la plaine immense sous l'aile du corbeau
A ferida que arde, o sopro do bardhôLa blessure qui lance, le souffle du bardhô
A fumaça do incenso sobre o fogo da guerraLa fumée de l'encens sur le feu de la guerre
Os cristais ritmando o corpo do rioLes cristaux arythmant le corps de la rivière
O chão avô, a flora estrelada de abelhasEl suelo abuelo, la flore stellée d'abeilles
Aquela que escuta a água, aquele que acordaCelle qui écoute l'eau, celui qui se réveille
E todos que se calam, rumor elétricoEt tous ceux qui se taisent, rumeur électrique
E todo o sangue que pesa na jogada do dinheiroEt tout le sang qui pèse sur la game du fric
Mekench Mouchkil, não tem problemaMekench Mouchkil, il n'y a pas de problème
Os tempos estão difíceis desde MatusalémLes temps sont difficiles depuis Mathusalem
Mekench Mouchkil, não tem problemaMekench Mouchkil, il n'y a pas de problème
Jogos de astúcia habilidosos vestem JerusalémDes jeux de ruse habiles habillent Jérusalem
Salam Haleikoum, acenda antes que explodaSalam Haleikoum, allume avant qu'ça fasse boum
Salam Haleikoum, ou eles vão te pegar logoSalam Haleikoum, or they will get you pretty soon
Salam Haleikoum, a essência do sentido dessa músicaSalam Haleikoum, l'essence du sens de cette toune
Salam Haleikoum, Salam HaleikoumSalam Haleikoum, Salam Haleikoum
Há um segredo, vem do fundo dos temposIl y a un secret, il vient du fond des âges
É um bandido solto no caminho do sábio (bis)C'est un bandit lâché sur le chemin du sage (bis)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Chango Family e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: