Tradução gerada automaticamente
Refrein
La Esterella
Refrão
Refrein
Refrão que minha mãe cantava,Refrein, dat moeder zong,
quando eu era criança.toen in mijn kindertijd.
Refrão que até agora,Refrein dat zelfs nu,
meu coração ainda balança.nog steeds mijn hart verblijdt.
Oh, doce melodia,Oh, zoete melodie,
que naquela noite encantada,\nuniu seu coração e o meu,die op die wondere nacht,
para sempre na mesma jornada.jouw hart en dat van mij,
Refrão que agora eu canto,voorgoed heeft saamgebracht.
quando estou ao lado do berço.Refrein dat ik nu zing,
Refrão que ecoa,als ik bij 't wiegje zit.
a alegria de um grande verso.refrein waarin weerklinkt,
Eu ensino ao meu filho,de vreugd om 't groot bezit.
para que um dia ele encontre,Ik leer het aan mijn kind,
essa riqueza que esse refrãoopdat het eens de rijkdom vindt,
sempre trouxe pra mim, com amor.die dit refrein voor mij heeft mogen zijn.
Tem algo que eu me lembro,Er is iets dat ik mij herinner,
como o mais lindo da minha juventude.als het schoonste uit mijn jeugd.
É um refrão,'t Is een refrein,
que sempre ficou na minha mente,dat mij altijd is bijgebleven,
em tristeza e em plenitude.in verdriet, zowel als vreugd.
Onde quer que eu esteja,Waar ik mocht zijn,
eu gostaria de ensinar a todos;ik zou 't u allen willen leren;
esse refrão, com certeza traz felicidade,dit refrein, voorzeker brengt het ook geluk,
e luz do sol para todos, sem exceção.en zonneschijn voor groot en klein.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Esterella e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: