Tradução gerada automaticamente

Tout Au Bout Du Monde
Lââm
Até o Fim do Mundo
Tout Au Bout Du Monde
Eu vou andar de novoJe marcherai encore
Sem nunca pararSans jamais m'arrêter
Assim como um garimpeiroTout comme un chercheur d'or
Persegue seu sonho douradoSuit son rêve doré
Como encontrar o caminhoComment retrouver la trace
Minha cabeça não para em seu lugarMa tête ne tient plus en place
Eu vou seguir essa estrelaJe suivirai cette étoile
Que me levará até vocêQui m'emmènera jusqu'à toi
O vento empurrando minha velaLe vent poussant ma toile
E nada vai me impedirEt rien ne m'empéchera
De ir até o fim do mundoD'aller tout au bout du monde
Até o fim do mundoTout au bout du monde
No fim do mundoAu bout du monde
Eu sei que te perdiJe sais je t'ai perdu
E que não há mais saídasEt qu'il n'y a plus d'issues
Mas eu ainda acreditoMais moi je crois encore
Que há um novo mundoQu'il y a un nouveau monde
E mesmo que seu coraçãoEt même si ton coeur
Não bata mais por mimNe bat plus pour moi
Deixa ele bater uma última vezLaisse le frapper une dernière fois
Eu vou seguir essa estrela...Je suivirai cette étoile...
Depois de tudo, você me abriu seus braçosAprès tout, tu m'avai ouvert tes bras
Mas eu não soube te valorizarMais moi j'n'ai pas su t'honorer
E sem duvidar de mimEt sans douter de moi
Você realmente me amouTu m'as vraiment aimé
Como posso me redimirComment me faire pardonner
Esquecer tudoTout oublier
No fim do mundoAu bout du monde
Eu vou seguir essa estrela...Je suivirai cette étoile...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lââm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: