All For Us
Labrinth
Tudo Por Nós
All For Us
Oh
Oh
Estou aguentando tudo por nós
I'm taking it all for us
Estou aguentando tudo isso
I'm taking it all
Aguentando tudo por nós
Taking it all for us
Oh
Oh
Estou fazendo tudo isso por amor
I'm doing it all for love
Estou fazendo tudo isso
I'm doing it all
Eu estou fazendo tudo isso por amor
I'm doing it all for love
Aguentando tudo por nós
Taking it all for us, all
Fazendo tudo por amor
I'm doing it all for love
Sim, é, sim, é
Yeah, eah, yeah, eah
Não tem comida na cozinha (fome, fome)
Too much in my system (famine, famine)
O dinheiro sumiu (bolsos vazios pra cacete)
Money MIA (pockets hell-a empty)
Mamãe está se esforçando para pagar as contas (pagar as contas)
Mumma making ends meet (making ends meet)
Trabalhando como uma escrava (Mississippi, sim)
Working like a slave (Mississippi, ayy-aya)
Papai não está em casa, não (pai, pai)
Daddy ain't at home, no (father, father)
Melhor agir como um homem (Michael Corleone)
Gotta be a man (Michael Corleone)
Faço isso por aqueles com quem eu moro (irmãs, irmãos)
Do it for my homegrown's (sisters, brothers)
Faço isso pela família (sim, então diga a eles, Labby)
Do it for the fam' (yeah, so tell em, Labby)
Sim (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Ayy (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Apenas pelo seu amor, sim, eu vou (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Just for your love, yeah, I'll (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Te dar o mundo (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Give you the world (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
O sorriso de Mona Lisa (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Monalisa's smile (oh, oh, oh, oh)
Ei (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Ayy (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Cara, eu pago uma pena por assassinato (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Hell, I'll do 25 to life (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Se isso me tornar um rei (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
If it makes me a king (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Uma estrela em seus olhos (oh, oh, oh, oh)
A star in your eyes (oh, oh, oh, oh)
Culpado ou inocente
Guilty or innocent
Meu amor é infinito, estou lhe dando
My love is infinite, I'm giving it
Não há necessidade de prisioneiros
No need for prisoners
Vadia, por favor, mãos pra cima, porque isso é um assalto, porque eu estou
Bitch please, hands up, this is a stick up 'cause I'm
Ei
Hey
Estou aguentando
I'm taking it
Sim, é
Yeah, eah
Estou aguentando tudo por nós, tudo
I'm taking it all for us, all
Fazendo tudo por amor
Doing it all for love
Sim, é, sim, é
Yeah, eah, yeah, eah
Acho que você percebeu que eu ajudo os outros e ninguém me ajuda
Guess you figured my two times two always equates to one
Sonhadores são egoístas
Dreamers are selfish
Quando tudo se resume a isso
When it all comes down to it
Espero que um de vocês volte para me lembrar de quem eu era
I hope one of you come back to remind me of who I was
Quando eu estiver partindo
When I go disappear
Em meio àquela boa noite (boa noite, boa noite, boa noite, boa noite)
Into that good night (good night, good night, good night, good night)
Estou aguentando tudo por nós, tudo
I'm taking it all for us, all
Fazendo tudo por amor
Doing it all for love
(E eles viveram felizes para sempre)
(And they all lived happily ever after)
(E eles viveram felizes)
(And they all lived happily)
(E eles viveram)
(And they all lived)
(E eles)
(And they all)
(Cresça)
(Grow up)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Labrinth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: