Vanity
Lacey Sturm
Vaidade
Vanity
Lacey:
Lacey:
Eu acho que eu não quero mais fazer isso
I don't think I want to do this anymore
Propaganda:
Propaganda:
Olha, você quer que eu peça perdão de novo e de novo?
Look, you want me to ask for forgiveness again and again?
Como se você estivesse me dizendo que meu amor não é completo
Like you're telling me my love isn't complete
Eu digo que é mais como uma fuga
I say it’s more like a runaway
Eu acho, eu acho que eu não tenho o direito de pedir perdão então, certo?
I guess, I guess I don't have the right to ask for forgiveness then, right?
Lacey:
Lacey:
Eu quero acreditar no que eu ouvi em algum lugar há muito tempo atrás, que, que o amor é livre e gentil
I want to believe what I heard somewhere a long time ago that, that love is free and kind
E você está tentando agir como se fosse todo humilde e sábio
And you're trying to act like you're all humble and wise
Mas o que você chama de amor está destruindo minha vida e destruindo a sua alma
But what you call love is destroying my life and it's destroying your soul
(Destruindo sua vida?) se é que você tem uma
(Destroying your life?) if you ever had one
Eu, eu não acho que você sequer saiba o que significa amar ou ser amado
I, I don't think you even know what it means to love or to be loved
Propaganda:
Propaganda:
Veja, veja, olha, olha, nós temos muito a aprender
See, see, look, look, we've got so much to learn
É como o poder das suas pequenas palavras
It’s like the strength of your little words
Elas parecem ser perfeitas e então elas nos encurralam como essa
They seem perfect and then they corner us like this
Como essa maldição de Leonidas com um toque de Midas, e é muito estranho
Like this Leonidas curse with a Midas touch, and it's mighty rum
Ouça, essa é a coisa real
Listen, this is the real
Essa coisa arenosa, ensaguentada e bela, é como, é como manteiga de cacau enrolada em uma lixa
That gritty, gory and gorgeous, it’s like, it’s like coco butter mixed with sand paper
Veja, isso é amor
See, this is love
Lacey:
Lacey:
Mas é claro, suas, suas palavras, tão atraentes, e as imagens como um Messias
Of course, your, your words so enticing, and the imagery like some Messiah
Vivendo e morrendo por mim e então agindo para me salvar
Living and dying for me and then acting and saving me
Mas e quanto, e quanto à liberdade que o amor traz?
But what, what about the freedom that truth brings?
E quanto à proteção que o amor traz?
What about the protection that love brings?
Propaganda:
Propaganda:
Olha, oh, oh, tá, então, então esse é o seu beijo de despedida, certo?
See, oh, oh, yeah, so, so this is your kiss to send me off right?
Como se eu não fosse um abrigo?
Like I ain’t been no shelter?
Lacey:
Lacey:
Abrigo?
Shelter?
Propaganda: Como se esses hematomas em seus braços não fossem medalhas de honra?
Propaganda: Like the bruises on your arms ain’t no badges of honor?
E esse exército de espectadores, eles continuam questionando os meus métodos
And these army of onlookers, they keep questioning my methods
Mas veja, isso significa que eu estou em seus átrios, como tambores antigos
But look, this mean I am in your atrium, like ancient drums
Você costumava dançar comigo
You used to dance with me
Porque você simplesmente não dança comigo?
Why can’t you just dance with me?
Lacey:
Lacey:
Você quer dizer escravidão?
You mean slavery?
Propaganda:
Propaganda:
Escravidão? Você me deve sua vida
Slavery? You owe me your life
Lacey:
Lacey:
Eu não pertenço a ninguém além de mim!
I don't belong to anyone but me!
Propaganda:
Propaganda:
Espera, quem, quem de nós está sendo egoísta aqui?
Wait, which, which one of us is being selfish here?
Lacey:
Lacey:
Quem seria egoísta?
Who can be selfish?
Propaganda:
Propaganda:
Você, você está tentando me roubar?
You, you trying to rob me?
Lacey:
Lacey:
Eu não posso dever o que você nunca deu
I can't owe what you never gave
Propaganda:
Propaganda:
Você sempre vai me dever
You will always owe me
Lacey:
Lacey:
E o amor que você deu nunca foi amor
And the love you gave was never love
Propaganda:
Propaganda:
Você sempre vai conhecer os meus sacrifícios
You are gonna always know my sacrifices
Lacey:
Lacey:
Você não sabe nada sobre amor
You don't know anything about love
Propaganda:
Propaganda:
Você sempre vai conhecer os meus sacrifícios
You will always know my sacrifices
Lacey:
Lacey:
Você é distorcido e corrompido
You're twisted and warped
Você está cheio de suas próprias mentiras
You're so full of your own lies
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lacey Sturm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: