Tradução gerada automaticamente
Mon coeur dans les étoiles
Lafon Jean-Jacques
Meu Coração nas Estrelas
Mon coeur dans les étoiles
Faz meu coração dançar nas estrelasFais valser ton coeur dans les étoiles
Ao redor das fogueiras de São JoãoAutour des feux de la Saint-Jean
Para cada um de nós, brilha uma estrelaPour chacun de nous, brille une étoile
Por um sonho ou um juramentoLe temps d'un rêve ou d'un serment
Num canto perdido da clareiraDans un coin perdu de la garenne
Entre a sálvia, o alecrim,Entre la sauge, le romarin,
As perdizes, as codornas se lembramLes perdrix, les cailles se souviennent
Dessas palavras secretas de uma noite de junhoDe ces mots secrets d'un soir de juin
Faz meu coração dançar nas estrelasFais valser mon coeur dans les étoiles
Ao redor das fogueiras de São JoãoAutour des feux de la Saint-Jean
Para cada um de nós, brilha uma estrelaPour chacun de nous, brille une étoile
Para sempre na noite dos temposPour toujours dans la nuit des temps
Sobre as asas de um pássaro selvagemSur les ailes d'un oiseau sauvage
O vento espalha mil perfumesLe vent promène mille parfums
Uma manhã, eu farei a viagemUn matin, je ferai le voyage
O horizonte me chama e me pertenceL'horizon m'appelle et m'appartient
Eu dançava o coração nas estrelasJe valsais le coeur dans les étoiles
Ao redor das fogueiras de São JoãoAutour des feux de la Saint-Jean
Nos teus olhos, eu via minha estrelaDans tes yeux, je voyais mon étoile
Mas ainda não era a horaMais il n'était pas encore temps
Minha memória é eternamente fielMa mémoire est à jamais fidèle
Ao buquê vermelho das flores do campoAu bouquet rouge des fleurs des prés
Que se parecem com amores eternosQui ressemblent aux amours éternelles
Que a gente sempre quer recomeçarQue l'on veut toujours recommencer
Faz meu coração dançar nas estrelasFais valser mon coeur dans les étoiles
O passado nunca está acabadoLe passé n'est jamais fini
Vem dançar o coração nas estrelasViens valser le coeur dans les étoiles
Porque São João é hoje!Car la Saint-Jean c'est aujourd'hui !
Hoje!Aujourd'hui !



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lafon Jean-Jacques e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: