Tradução gerada automaticamente
Die Rosen, Sie Blühen Nur Im Mai
Lale Andersen
As Rosas Só Florescem em Maio
Die Rosen, Sie Blühen Nur Im Mai
Ah, quão longe está a felicidadeAch, wie weit liegt das Glück
Do nosso amor, tão distante,Unserer Liebe zurück,
E a liberdade da vasta pradaria.Und die Freiheit der weiten Prairie.
Sim, eu estive na fazendaJa, ich war auf der Ranch
E fui o homem mais feliz,Wohl der glücklichste Mensch,
Nunca na vida vou esquecê-la.Nie im Leben vergesse ich sie.
Adeus, adeus,Good bye, good bye,
As rosas só florescem em maio.Die Rosen, sie blühen nur im Mai.
À noite na pradariaNachts auf der Prairie
Um cowboy me cantou a melodia.Sang ein Cowboy mir die Melodie.
Sua voz era rouca,Seine Stimme war rauh,
Seus olhos tão azuis,Seine Augen so blau,
Sobre os campos havia orvalho prateado.Auf den Wiesen lag silbernder Tau.
Adeus, adeus,Good bye, good bye,
As rosas só florescem em maio.Die Rosen, sie blühen nur im Mai.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lale Andersen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: