Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 801
Letra

Mola de Relógio

Zenmai

Eu tenho uma liberdade de faz de conta na minha mão
I've make-believe freedom in my hand
I've make-believe freedom in my hand

Eu escapei e fiquei confuso
I escaped and was puzzled
I escaped and was puzzled

deixando marcas nos pés, tudo se torna um inimigo
あしあとにつばをはきすべてをてきにし
ashiato ni tsuba wo haki subete wo teki nishi

em "corações nublados"
"cloudy hearts\"にすがり
"cloudy hearts" ni sugari

me escondo em "um lugar"
"いるばしょ\"にすがり
"iru basho" ni sugari

Eu me fechei no tempo, será que estou buscando uma razão?
I shut in time in darkness りゆうをさがすのか
I shut in time in darkness riyuu wo sagasu no ka?

Segurando as mãos um do outro com resignação
Taking each other's hands with resignation
Taking each other's hands with resignation

um consolo vago e, embora eu entenda tudo
あいまいななぐさめと Though I understand all
aimai na nagusame to Though I understand all

até quando vou ficar segurando os dedos, observando os dias passarem?
すぎゆくひびをいつまでゆびをくわえたちつくしみてるのか
sugiyuku hibi wo itsu made yubi wo kuwae tachitsukushi miteru no ka?

Muitas vezes, me contenho, converso comigo mesmo.
Many times, refrain, I talk to myself
Many times, refrain, I talk to myself

Pesadamente, abro a porta enferrujada
おもくさびたとびらをひらき
omoku sabita tobira wo hiraki

sem medo da tentação que vem de trás, o azul
うしろのゆうわくをおそれずにいるあおいを
ushiro no yuuwaku wo osorezu ni iru aoi wo

quando a luz que te alcança brilha
きみにさしこむひかりにかざせば
kimi ni sashikomu hikari ni kazaseba

a mola de relógio se solta
ぜんまいはときはなつ
zenmai wa tokihanatsu

sem me mover na escuridão, me encolhi
くらやみでうごかずにしまいこんだ
kurayami de ugokasazu ni shimaikonda

recolhendo a mola do velho relógio, medroso
おくびょうなふるどけいのぜんまいをまたまき
okubyou na furudokei no zenmai wo mata maki

onde o tempo parado vai te levar
とまったままのときのゆくえときみは
tomatta mama no toki no yukue to kimi wa

eu vou te levar comigo
ぼくはつれだすよ
boku wa tsuredasu yo

Eu puxei o fio que me levou a você em um lugar profundo
I hauled in the thread which led to you in a deep place
I hauled in the thread which led to you in a deep place

Eu te fechei por muito tempo...
I shut in you for a long time
I shut in you for a long time

Não se preocupe com isso. Estou seguro. Nunca mudei.
Don't worry about it. I'm safe. I never changed
Don't worry about it. I'm safe. I never changed

Desde quando eu estava sozinho?
いつからかぼくはひとりになっていた
itsu kara ka boku wa hitori ni natteita

Mas eu percebi você
But I noticed you
But I noticed you

Se eu me encontrar com você na ponta do fio
たぐっていとのさきできみにさいかいしたら
tagutte ito no saki de kimi ni saikai shitara

desistir não é uma opção, vamos nos unir
あきらめはてばなしきみとてをとりあおう
akirame wa tebanashi kimi to te wo toriaou

o passado, o presente e o futuro entrelaçados
からまっていたかこげんざいみらいは
karamatteita kako genzai mirai wa

a mola se desenrola
ぜんまいがときほどく
zenmai ga toki hodoku

a liberdade que parecia ser real desaparece
みせかけのじゆうはきえて
misekake no jiyuu wa kiete

na terra devastada, vou roubar o futuro
あれはてたちでみらいをうばおう
arehateta chi de mirai wo ubaou

a liberdade que brilha logo ao meu lado
ひかりのさすじゆうはすぐそばに
hikari no sasu jiyuu wa sugu soba ni

se desata em um clímax
ひもとくしゅうけつへ
himotoku shuuketsu e

conectando as partes perdidas da dor
うしなったいたわりのPARTSをつなぎ
ushinatta itawari no PARTS wo tsunagi

sem hesitar, vou jogar fora meu orgulho que se despedaça
こわれゆくPRIDEをおしみなくみすててしまおう
kowareyuku PRIDE wo oshiminaku misutete shimaou

mesmo que eu fique sem forças no meio da jornada
たとえたびのとちゅうでちからつきても
tatoe tabi no tochuu de chikara tsukite mo

o clube do tempo não vai parar.
びょうしんのCLUBはやまない
byoushin no CLUB wa yamanai


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Last Alliance e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção