Tradução gerada automaticamente
I Love You
Layton Greene
Eu te amo
I Love You
Sob a impressão de que você estava me sentindo
Under the impression you was feeling me
Sob a impressão de que você era real comigo
Under the impression you was real with me
Era tudo mentira, era apenas uma fantasia?
Was it all a lie was it a just fantasy?
Você controla minha mente, você estava apenas me usando?
You control my mind, was you just using me?
Não posso acreditar que você está dizendo que não pode ficar comigo
Can’t believe you saying you can’t be with me
Eu estava lá quando você não tinha nada de joelhos
I was there when you had nothing on your knees
Se eu tentasse sair, eu imploraria por favor
If I would try to leave, I had you begging please
Deixe-me aliviar minha mente antes que eu cause uma cena
Let me ease my mind before I 'cause a scene
Todos esses pensamentos loucos, não podem tirá-los da minha cabeça
All these crazy thoughts, can’t get em out my head
Eu fico imaginando quem você tem na sua cama
I keep wondering who you got in your bed
Você é tão real, mas como diabos eu enganei
You so real but how the fuck was I mislead
Você me fez pensar que tinha acabado ser eu
You had me thinking it was gone be me instead
Eu não posso te ver com mais ninguém
I can’t see you with nobody else
Quero você com mais ninguém
Want you with nobody else
Não posso te ver com mais ninguém
Can’t see you with nobody else
Eu só quero você pra mim
I just want you to myself
Porque eu amo você, eu amo você, eu amo você
'Cause I love you, I love you, I love you
Eu amo você, eu amo você, eu amo você
I love you, I love you, I love you
(Hmmm eu amo)
(Hmmm I love)
Sim, eu te amo
Yeah, I love you
Sim, eu te amo
Yeah, I love you
Ela não foi te amar como eu te amo, nah
She aint gone love you like I love you, nah
Ela não foi tocar em você como eu toco em você, nah ah
She aint gone touch you like I touch you, nah ah
Ela não foi fazer as coisas que eu faço por você
She aint gone do the things I do for you
Você acha que é bom, mas você foi descobrir em breve
You think you good, but you gone find out soon
Dói saber que não consigo o que quero
Hurts to know I can’t get what I want
Você sabe que eu vou desistir de tudo o que possuo
You know I’ll give up everything I own
Só para estar com você
Just to be with you
Sempre real com você
Always real with you
Você sabe que não há nada que eu não farei por você
You know that there aint nothing I won’t do for you
Todos esses pensamentos loucos, não podem tirá-los da minha cabeça
All these crazy thoughts, can’t get em out my head
Eu fico imaginando quem você tem na sua cama
I keep wondering who you got in your bed
Você é tão real, mas como diabos eu enganei
You so real but how the fuck was I mislead
Você me fez pensar que tinha acabado ser eu
You had me thinking it was gone be me instead
Eu não posso te ver com mais ninguém (eu não posso te ver com mais ninguém)
I can’t see you with nobody else (I can’t see you with nobody else)
Quero você com mais ninguém (com mais ninguém)
Want you with nobody else (with nobody else)
Não consigo te ver com mais ninguém (não consigo te ver com mais ninguém)
Can’t see you with nobody else (can’t see you with nobody else)
Eu só quero você pra mim
I just want you to myself
Porque eu amo você, eu amo você, eu amo você
'Cause I love you, I love you, I love you
Eu amo você, eu amo você, eu amo você
I love you, I love you, I love you
(Hmmm eu amo)
(Hmmm I love)
Sim, eu te amo
Yeah, I love you
Sim, eu te amo
Yeah, I love you
Parece que foi ontem
Seems like it was just yesterday
Você não podia nem estar longe (você não podia nem estar longe, fique longe de mim)
You couldn’t even be away (you couldn’t even be away, be away from me)
Você disse que eu tinha seu coração, não está me substituindo (não está me substituindo)
You said I had your heart, aint no replacing me (aint no replacing me)
Não sei o que eu vou fazer
Don’t know wat imma do
Apenas passando pelos movimentos
Just going through the motions
Eu simplesmente não posso acreditar que é verdade
I just cant believe it true
Então, o que diabos eu vou fazer (agora o que diabos eu vou fazer)
So what the fuck am I gone do (now what the fuck am I gone do)
Você sabe que eu só queria você (você sabe que eu só
You know I only wanted you (you know I only
Todos esses pensamentos loucos, eu não consigo tirar da minha cabeça
All these crazy thoughts, I can’t get em out my head
Eu fico imaginando quem você tem na sua cama
I keep wondering who you got in your bed
Você é tão real, como diabos eu fui enganada
You so real so how the fuck was I mislead
Você me fez pensar que tinha acabado ser eu
You had me thinking it was gone be me instead
Eu não te quero com mais ninguém
I don’t want you with nobody else
Eu não posso te ver com mais ninguém
I can’t see you with nobody else
'Porque eu te amo
'Cause I love you
Mmm, você sabe que eu te amo, amor
Mmm you know I love you babe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Layton Greene e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: