
EASY
LE SSERAFIM
Resiliência e vulnerabilidade em "EASY" de LE SSERAFIM
Em "EASY", do grupo LE SSERAFIM, a metáfora do cisne nadando tranquilamente na superfície enquanto suas pernas se agitam sob a água — presente em “수면 위의 백조가 돼 whippin' / 때론 풀려, 나의 다리, but I keep it” — ilustra como o grupo lida com pressões e inseguranças, mantendo uma imagem de autoconfiança. Essa dualidade reflete o contexto das integrantes, que, apesar do sucesso internacional e da aparência de facilidade, enfrentam dúvidas e desafios internos. Isso fica claro em versos como “의구심 따윈 그냥 치워 / 그냥 말해: I'm the real one” e “시기심, 의심, 불신, 이젠 friends of me, yeah”, onde inveja, dúvida e desconfiança são reconhecidas como parte do cotidiano, mas não impedem o progresso do grupo.
A repetição de “Damn, I really make it look easy / Yeah, know that I make it look easy” reforça a ideia de que o esforço e a superação são disfarçados por uma postura confiante. O grupo assume suas vulnerabilidades, como em “조명 꺼진 뒤의 난 wander in the night / Don't know what is right / Don't know 'bout my rights” (Depois que as luzes se apagam, eu vagueio na noite / Não sei o que é certo / Não sei sobre meus direitos), mas transforma essas fragilidades em força. Expressões como “Pull up and I rip it up like ballet” (Chego e arraso como no balé) destacam disciplina e elegância, mas também a intensidade e o controle necessários para se destacar. "EASY" celebra a resiliência e a coragem de LE SSERAFIM, mostrando que, por trás da fachada de perfeição, existe vulnerabilidade e determinação.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LE SSERAFIM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: