Tradução gerada automaticamente
The Light (In My Little Girl's Eyes)
Legendary Pink Dots
A Luz (Nos Olhos da Minha Menina)
The Light (In My Little Girl's Eyes)
A rua parecia meio diferente -The street looked kind of different -
cores mais fortes, ângulos mais agudos. Lojas empilhadasharsher colours sharper angles. Shops stacked
com estéreos e fileiras de revistas.high with stereos and rows of magazines.
Cheiro de café, limusines brilhantes. O solSmells of coffee, glossy limousines. The sun
dançava no cromo. Olhos puxados se afogandodanced on the chromium. Slant eyes drowning
na luz. As luzes ficaram vermelhas enquanto cotovelos se chocavam,in the light. Lights turned red as elbows jabbed,
vocais rosnando e a sorte azedando, Criançasvoices snarled and luck turned sour, Children
gritavam! Freios rangendo! Joelhosscreamed! Brakes were screeching! Knees
se movendo, costelas se quebrando...were pumping, ribs were crunching...
Esmagando, afundando mais fundo...Crushing, drowning deeper...
A rua parecia meio diferente. As pedrasThe street looked kind of different. The paving
estavam jogando cartas, e gritavam enquantostones were playing cards, and cried out as
eu pulava do vermelho para o preto. Fiz umaI skipped from the red to the black. Cracked a
piada sobre o coringa, cumprimentei todos os reis, jogueijoke about the joker, saluted all the kings, threw
um anel para a rainha mais escura que me levoua ring to the blackest queen who ushered me away
para o palácio na praça onde o ar é tão frioto the palace in the square where the air's so cold
e fica tão solitário à noite.and it gets so lonely in the night.
Ela sussurrou segredos safados no sofáShe whispered sleazy secrets on the couch
perto da TV. Visões 3D de um floco de sabão, trompetesby the TV. 3D visions of a soapflake, trumpets
tocavam, uma voz declarou: "Você está se sentindo sujo?"blared, a voice declared: "Are you feeling dirty?"
Sim, mas também muito satisfeito. Ouvi aplausos, sentiYes but also very pleased. Heard applause, felt
as garras nas minhas costas, balançando para trás, balançandothe claws in my back, rocking backwards, rocking
para frente no ritmo. A terra se movia! Oforwards in the groove. The earth moved! The
sofá se movia! Nós rolamos no feltro, derrubamos oscouch moved! We rolled on the felt, knocked the
vasos da prateleira... Nos assistimos novases off the shelf... Watched ourselves in the
espelho, como animais, como canibais! E vocêmirror, like animals like cannibals! And you
comeu minha orelha, então eu mordi seu ombro...ate my ear so I nibbled on your shoulder... Rolled
Enrolei sua língua nas minhas mãos - eu a engoli inteira.your tongue up in my hands - I swallowed it whole.
A carne diminuindo a cada segundo até que tudo o queFlesh decreasing by the second until all that
restou foram os olhos, os meus castanhos, os seus pretos.remained were the eyes, mine brown, yours black.
Inclinado para trás, nós encaramos o pôr do sol de Hollywood.Tilted back, we stared at the hollywood sunset.
Mais brilhante agora... está tão bonito esta noite.Brighter now... it looks so pretty tonight.
A luz nos olhos da minha menina...The light in my little girl's eyes...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Legendary Pink Dots e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: