Tradução gerada automaticamente
Citadel
Legendary Pink Dots
Citadela
Citadel
Corredores com luz ultravioleta de poder, perdido, sem um mapaBlacklight corridors of power, lost without a map
Saltamos os arames, procurou horasWe skipped the tripwires, searched for hours
Na ponta dos pés através das armadilhasTiptoed through the traps
Nós deslizou através de salas vazias, com paredes brancas, lustres de cristalWe slid through empty rooms with white walls, crystal chandeliers
Tapetes que poderia se afogar em, sinos tocando em meus ouvidosCarpets we could drown in, bells ringing in my ears
Nós deslizou através das fronteiras, ignorou os lasers murmurando um códigoWe slipped through borders, skipped the lasers murmuring a code
Nós percorrer detém, nós esquivar patrulhasWe'd wade through holds, we'd dodge patrols
Nade através de esgotos, andou sobre brasasSwim through sewers, walked on coals
Subimos o cadafalso - inferno, eles ainda deixaram a cordaWe climbed the scaffold - hell, they even left the rope
Vimos nossos amigos fiação descer - embargadaWe saw our spinning friends descend - choked
Através de passagens dançamosThrough passages we danced
Nós olhou para homens gordos fumando charutosWe glanced at fat men smoking fat cigars
Quem girou suas teias nas telasWho spun their webs on screens
Através de telegramas em bandejasThrough telegrams in trays
Soldados doces levantou da mesaCandy soldiers raised the table
Vestindo rótulos, murmurando maldiçõesWearing labels, muttering curses
De acordo com as ovelhas de 'cabeças, eles estavam nusUnder sheep's' heads, they were naked
A partir de suas coleiras para os seus (?) Meias de algodãoFrom their collars to their (?)cotton socks
E cada aperto de mão deu um choque, um zumbido, uma cargaAnd every handshake gave a shock, a buzz, a charge
Nós os vimos marcar com estrelas com facas de açúcarWe saw them stamp with stars with sugar knives
Em seguida, eles caíram em cubas de banhaThen they fell into vats of lard
Nós assistimos, mas manteve em movimento superior?We watched but kept on moving higher?
Superior através do salão de dois espelhos formaHigher through the hall of two way mirrors
Avistei um escoteiro acorrentado a uma cadeiraI spied a boy scout shackled to a chair
Podia ouvir o estalo do chicote "in the mood"Could heard the whip crack "in the mood"
Fez uma despedida em seu cabeloMade a parting in his hair
Mas ainda assim ele se atreveu a isca seu mestreBut still he dared to bait his master
Até as rodas vermelhas rolou de sala em sala em salaUntil the red wheels rolled from room to room to room
Nós preenchido passado seu túmulo e chutou a porta para baixoWe padded past his tomb and kicked a door down
Era a porta que dizia 'nenhuma entrada'It was the door that said 'no entry'
No elevador que apertou um botão e voou para o chão 666In the lift we flicked a switch and flew to floor 666
Mas ninguém estava lá esperandoBut no one stood there waiting
Nenhum guarda estava no nosso caminhoNo guards stood in our path
Havia apenas uma grande janela aberta e uma nota presa a uma cadeiraThere was just a window wide open and a note pinned to a chair
Ele disse: "Bem-vindos, amigos! Você passou no testeIt said, "Welcome, friends! You passed the test
E eu estou contente que você poderia fazê-loAnd I'm glad you could make it
A partir daqui você assistir o mundo passar eFrom here you watch the world go by and
Não parece triste?Doesn't it look sad?
E, como me antes de você, eu tenho certeza que você também vai dar um mergulho tãoAnd, like me before you, I'm quite sure that you'll also take a dive so
Venha para o papaiCome to daddy
Venha para o papaiCome to daddy
Venha para o papaiCome to daddy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Legendary Pink Dots e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: