Tradução gerada automaticamente
Im Nebel
Leichenwetter
No Neblina
Im Nebel
Estranho, vagar na neblina!Seltsam, im Nebel zu wandern!
Sozinho está cada arbusto e pedra,Einsam ist jeder Busch und Stein,
Nenhuma árvore vê a outra,Kein Baum sieht den andern,
Cada um está sozinho.Jeder ist allein.
Cheia de amigos estava minha vida,Voll von Freunden war mir die Welt,
Quando ainda minha luz brilhava;Als noch mein Leben licht war;
Agora, enquanto a neblina cai,Nun, da der Nebel fällt,
Ninguém mais é visível.Ist keiner mehr sichtbar.
De fato, ninguém é sábio,Wahrlich, keiner ist weise,
Aquele que não conhece a escuridão,Der nicht das Dunkel kennt,
Que silenciosa e inevitavelmenteDas unentrinnbar und leise
O separa de todos.Von allen ihn trennt.
Estranho, vagar na neblina!Seltsam, im Nebel zu wandern!
Viver é estar sozinho.Leben ist Einsamsein.
Nenhum ser humano conhece o outro,Kein Mensch kennt den andern,
Cada um está sozinho.Jeder ist allein.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leichenwetter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: