Tradução gerada automaticamente
Dernière Nuit D'une Église Noire
Lenorman Gérard
Última Noite de uma Igreja Negra
Dernière Nuit D'une Église Noire
Venham mais perto, meu rebanhoVenez plus près mon troupeau
Minhas bestas sombrias e amargasMes bêtes sombres et amères
Deixem suas dores e tristezasPosez vos peines et vos chagrins
Amanhã estaremos sem larNous serons sans terre demain
Venham mais perto, meu rebanhoVenez plus près mon troupeau
Meus irmãos das noites de raivaMes frères aux nuits de colère
Minhas irmãs de sonho, mulheres e primosMes soeurs de rêve, femmes et cousins
Somos nós que vão enterrar amanhãC'est nous qu'on enterre demain
{Refrão:}{Refrain:}
Nos enterram, enterram amanhãOn nous enterre, enterre demain
E essa é a última derrotaEt c'est la dernière défaite
Essas paredes de pedra não serão mais nadaCes murs de pierre ne seront plus rien
São elas que vão enterrar amanhãC'est eux qu'on enterre demain
Essas paredes de pedra não serão mais nadaCes murs de pierre ne seront plus rien
São elas que vão enterrar amanhãC'est eux qu'on enterre demain
Não teremos mais casaNous n'aurons plus de maison
Não teremos mais domínioNous n'aurons plus de domaine
Já que a terra morre sem razãoPuisque la terre meurt sans raison
Eles fazem dos motores sua paixãoIls font des moteurs leur passion
{no Refrão}{au Refrain}
Já que não restam mais cavalosPuisqu'il ne reste plus de chevaux
Eles fazem estábulos para os carrosIls font des étables aux autos



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lenorman Gérard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: