Tradução gerada automaticamente
El Son Reggae
Les Nubians
O Som Reggae
El Son Reggae
Eu vendo, eu vendo um pouco de maconha de vez em quandoJ'deale, j'deale un peu de weed de temps en temps
Mas cuidar das almas me parece mais importanteMais soigner les âmes me paraît plus important
Eu toco o som pra todo mundo ouvirJ'joue du très à tout venant
Descalço,Va-nu-pieds,
Quem é você?Qui es-tu ?
Eu vi tocar ali na esquina da ruaJ'ai vu jouer là au coin de la rue
A voz cheia de esperançaLa voix pleine d'espoir
Um som muito bom de guitarraUn très pour guitare
Esculpido com suas mãosSculpté de tes mains
Cante as melodias,Chante les mélodies,
Reconciliando nossas almas feridasRéconcilie nos âmes blessées
Eu sou o homem que ninguém olha quando passa ao ladoJe suis l'homme qu'on ne regarde pas quand on passe à côté
Do homemD'l'homme
De Cuba, que veio pra curar sua almaDe cuba venu pour soigner ton âme
Eu toco o som, o reggaeJe sonne le sòn, le reggae
Eu vendo, eu vendo um pouco de maconha de vez em quandoJ'deale, j'deale un peu de weed de temps en temps
Mas cuidar das almas me parece mais importanteMais soigner les âmes me paraît plus important
Eu toco o som pra todo mundo ouvirJ'joue du très à tout venant
Na cidade, as crianças cantarão minha cançãoEn la ciudad los ninos cantaran a mi cansion
Quanto vale uma vida sob o solCuato vale una vida bajo del sol
Menos que a minha, que não tenho nadaMenos que la mia que no tengo nada
Só o som me faz viverSolo el très me de a vivir
E o dinheiro que circula na rua cruaY el dinero que se mueve en la calle cruda
Se eu morrer, quem vai chorar por mim?Si me muero, quien me llorara
Ninguém.Nadie.
É por isso que canto essa cançãoEs porque canto esta cansion
Pra que as crianças se lembremPara que los ninos se recordaran
De mim.De mi.
Eu vendo, eu vendo um pouco de maconha de vez em quandoJ'deale, j'deale un peu de weed de temps en temps
Mas cuidar das almas me parece mais importanteMais soigner les âmes me paraît plus important
Eu toco o som pra todo mundo ouvirJ'joue du très à tout venant
Na cidade, as crianças cantarão minha canção.En la ciudad los ninos cantaran a mi cansion.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Nubians e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: