Tradução gerada automaticamente

Déjeuner
Les Soeurs Boulay
café da manhã
Déjeuner
Você faz barbots em um guardanapoTu fais des barbots sur une napkin
Eu, eu acho lindo, você, você me acha bemMoi, je trouve ça beau, toi, tu m’trouves ben fine
Eu faço balão no meu caféJ'fais des ballounes dans mon café
Você assobia uma música de Elvis PresleyTu siffles une toune d’Elvis Presley
Mas enquanto espera pelos ovosMais en attendant les oeufs
Nós comemos nossos olhosOn se mange des yeux
E nos perguntamosEt on se demande
Quantos amanhãsCombien de lendemains
A partir de amanhã de manhãDe lendemains matins
Ser domesticado, comer na mãoÀ s'apprivoiser, à se manger dans la main
Oh quanto antes do começo do fimOh combien avant le début de la fin
Você faz o cara acima de tudo issoTu fais le gars au-dessus de tout ça
Mas você mordisca o lábio por baixoMais tu mordilles ta lèvre d'en bas
Eu interpreto a garota que viu neveMoi, je joue la fille qui a vu neiger
Mas meu coração bate para fugirMais mon coeur bat à s'en décrocher
E enquanto aguarda os brindesEt en attendant les toasts
Estamos falando de mil coisasOn se parle de mille choses
E nos perguntamosEt on se demande
Quantos amanhãsCombien de lendemains
A partir de amanhã de manhãDe lendemains matins
Ser domesticado, comer na mãoÀ s'apprivoiser, à se manger dans la main
Oh quanto antes do começo do fimOh combien avant le début de la fin
Antes do começo do fimAvant le début de la fin



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Soeurs Boulay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: