Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 39

Il y a plus loin que les battures
À la coupure franche du sable et de l’eau
Au plus brûlant de la blessure
Au ventre secret des mers et des ruisseaux

Un abri doux comme l’azur
Un manteau, une armure comme une autre peau
Ton cœur gonflé, belle voilure
Offerte au vent et libre comme un drapeau

Je t’aime, rien n’est plus sûr
Ta vie sur mes épaules
Et même aux points de rupture
Je saurai lier nos deux pôles

Au-delà de nos déchirures
Des égratignures entre la chair et les os
Un grand désir, une brûlure
Et des saisons à faire voyager les oiseaux

Je me raccroche à nos ramures
Puisse le temps ne jamais nous porter trop haut
Trop loin de nos mots, nos murmures
Si la fin du monde est derrière le hublot

Nos dos comme des mâtures
Nos corps comme des bateaux
Nous sommes forces de la nature
Nous irons où il fait beau

Nos dos comme des mâtures
Nos corps comme des bateaux
Nous sommes forces de la nature
Nous irons où il fait beau

Je t’aime, rien n’est plus sûr
Ta vie sur mes épaules
Et même aux points de rupture
Je saurai lier nos deux pôles

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir Enviar tradução
Composição: Mélanie Boulay / Stéphanie Boulay. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Soeurs Boulay e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção