Tradução gerada automaticamente
La Moitié de Toi Qui Dort
Les Soeurs Boulay
Metade de vocês que dorme
La Moitié de Toi Qui Dort
Eu vim para me despedir
Je suis venue pour dire au revoir
Metade de vocês dormindo
À la moitié de toi qui dort
Aquele que parou de se levantar
Celle qui a arrêté de se lever
Agradeço por seus esforços
Je te remercie pour tes efforts
Eu sei que você sempre trabalha duro
Je sais que tu travailles toujours fort
Com o que foi dado a você
Avec ce qui t’a été donné
Seus olhos estão acostumados a preto
Tes yeux sont accoutumés au noir
Você sabe como alimentar a boca que te morde
Tu sais nourrir la bouche qui te mord
Aquele que impede você de falar
Celle qui t’empêche de parler
Estou tentando me tornar um farol
Moi j’essaie de devenir un phare
Para assumir o controle do meu corpo
De prendre le contrôle de mon corps
Para tentar nos reparar
Pour essayer de nous réparer
Eu sei que você já fez isso
Je sais que t’es déjà rendue
Além da sua mãe antes de você
Plus loin que ta mère avant toi
Mas o futuro não é mais
Mais l’avenir ne se fait plus
Apenas olhando para trás
Rien qu’en regardant derrière soi
Eu imagino que você se conheceu
J’imagine que tu t’es connue
Mais do que sua mãe antes de você
Plus que ta mère avant toi
Se eu avançar, não me sinto perdido e
Si j’prends de l’avance, sens-toi pas perdue et
Se você quer se juntar a mim
Si tu veux rejoins-moi
Desculpe tirar você de um abrigo
Pardon de te sortir d’un abri
Onde você poderia ter pousado toda a sua vida
Où t’aurais pu t’planquer toute la vie
Eu sei que já era complicado
Je sais que c’tait déjà compliqué
Mas eu, mãe, o que eu aprendi
Mais moi, maman, ce que j’ai appris
É assim que nós curamos
C’est que c’t’un peu comme ça qu’on guérit
Nunca é tarde para tentar
Qu’y est jamais trop tard pour essayer
Eu sei que você já fez isso
Je sais que t’es déjà rendue
Além da sua mãe antes de você
Plus loin que ta mère avant toi
Mas o futuro não é mais
Mais l’avenir ne se fait plus
Apenas olhando para trás
Rien qu’en regardant derrière soi
Eu imagino que você se conheceu
J’imagine que tu t’es connue
Mais do que sua mãe antes de você
Plus que ta mère avant toi
Se eu avançar, não me sinto perdido e
Si j’prends de l’avance, sens-toi pas perdue et
Se você quer se juntar a mim
Si tu veux rejoins-moi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Soeurs Boulay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: