Tradução gerada automaticamente

Les Plants de Fraises
Les Soeurs Boulay
Plantas de morango
Les Plants de Fraises
Você riu na grama altaToi tu riais dans les hautes herbes
Eu tropecei nas plantas de morangoMoi je trébuchais dans les plants de fraises
E mesmo se você me protegesseEt même si tu me protégeais
Adorei brincar com as brasasJ’aimais jouer avec la braise
Eu estava me perdendo deliberadamenteJe faisais exprès de me perdre
Com o verão que me encontrouAvec l'été qui me trouvait
O céu estava doce como leiteLe ciel était doux comme du lait
Amei seu coração como brasasJ'aimais ton cœur comme la braise
Quando você riu muitoQuand toi tu riais très très fort
Eu estava apenas um pouco de barulhoJ'étais juste un tout petit bruit
Você estava chorando na grama altaToi tu pleurais dans les hautes herbes
Olhando para as constelaçõesEn regardant les constellations
Enquanto eu te consolavaPendant que je te consolais
Você estava jogando pedras em aviõesTu lançais des roches aux avions
Eu estava com um pouco de medo de te perderJ’avais un peu peur de te perdre
E que eu te encontro nunca maisEt que je te retrouve plus jamais
Eu te disse a casaJe t'avais indiqué la maison
Com suas pedras que eu estava semeandoAvec tes roches que je semais
Quando você chorou muito, muito altoQuand toi tu pleurais très très fort
Eu estava apenas um pouco de barulhoJ'étais juste un tout petit bruit
Quando você chorou muito, muito altoQuand toi tu pleurais très très fort
Eu estava apenas um pouco de barulhoJ'étais juste un tout petit bruit
Você ficou em silêncio na grama altaTu te taisais dans les hautes herbes
Você tropeçou em buracos negrosTu trébuchais dans les trous noirs
Para que você não caia, acendi vocêPour pas que tu tombes je t’allumais
Incêndios que você não queria mais verDes feux que tu voulais plus voir
E você preferiu se perderEt tu as préféré te perdre
Com o verão que estava saindoAvec l’été qui s’en allait
E enquanto eu te esclarecerEt pendant que je t’éclairais
Eu não queria mais te verC’est moi qui tu voulais plus voir
Quando você estava quieto, muito, muito altoQuand tu te taisais très très fort
Eu estava apenas um pouco de barulhoJ’étais juste un tout petit bruit
Quando você estava quieto, muito, muito altoQuand tu te taisais très très fort
Eu estava apenas um pouco de barulhoJ’étais juste un tout petit bruit
Eu estava apenas um pouco de barulhoJ’étais juste un tout petit bruit



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Soeurs Boulay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: