Tradução gerada automaticamente
T'es pas Game
Les Soeurs Boulay
T'es para o Jogo
T'es pas Game
Eu sei que um incêndio
Je sais allumer un feu
Mesmo com madeira temperado
Même avec du bois trempé
Eu gosto que a noite assegurar
J’aime ça la nuit le veiller
Corte os dois sono
Couper le sommeil en deux
Eu ando na floresta quando escurece
Me promener en forêt quand y fait noir
Pior ainda com medo
Pis même pas avoir peur
OK ligeiramente
OK un peu
Eu sei que para capturar
Je sais installer des pièges
Puxe a doze sem tremer
Tirer du douze sans trembler
Eu fui ensinado para mirar
On m’a appris à viser
Mas não tenho nada perigoso
Mais j’ai rien de dangereux
Não é apenas em meu coração uma chamada que é muito
Y’a juste dans mon cœur un appel qui est fort
Terra de madeira e espaço para ser melhor
De bois de terre et d’espace pour être mieux
Você provavelmente está no grande placa
T’es peut-être big sur le plateau
Mas eu não pâlirai em tudo
Mais je pâlirai pas du tout
Antes de sua fama, você não é o mesmo jogo
Devant ton fame, t’es même pas game
Você precisa ser mais do que bonita
T’as besoin d’être plus que beau
Vamos fazer um tour de ski-doo
On va faire un tour de ski-doo
Na pior das hipóteses eu é que vou levar
Au pire c’est moi qui vas conduire
Mas me mostrar que você sabe como tirar a madeira
Mais montre-moi que tu sais prendre le bois
Eu amo esse mergulho na água se preocupe
J’aime ça nager dans l’eau frette
Pogner uma onda no nariz
Pogner une vague en plein nez
Sal, cabelos mistos
Le sel, les cheveux mêlés
Sem encontrá-lo mudo
Sans que tu trouves ça niaiseux
Pense que você pode ser, pelo menos durante a noite
Penser que tu peux être au moins pour à soir
Alguém que sabe melhor do que eu perdi o jogo
Quelqu’un qui sait mieux que moi se perdre au jeu
Alguém que sabe melhor do que eu perdi o jogo
Quelqu’un qui sait mieux que moi se perdre au jeu
Você provavelmente está no grande placa
T’es peut-être big sur le plateau
Mas eu não pâlirai em tudo
Mais je pâlirai pas du tout
Antes de sua fama, você não é o mesmo jogo
Devant ton fame, t’es même pas game
Você precisa ser mais do que bonita
T’as besoin d’être plus que beau
Vamos fazer um tour de ski-doo
On va faire un tour de ski-doo
Na pior das hipóteses eu é que vou levar
Au pire c’est moi qui vas conduire
Mas me mostrar que você sabe como tirar a madeira
Mais montre-moi que tu sais prendre le bois
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Soeurs Boulay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: