Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 14

On The Beach

Levellers

Letra

Na Praia

On The Beach

Milhões de megatons, o poder de mil sóis
Millions of megatons, the power of a thousand suns

Fowl céu nosso para os próximos anos, uma sepultura piroclástico.
Fowl our sky for years to come, a pyroclastic grave.

Nós encalhou o barco quando ele secou,
We beached the boat when it ran dry,

Nós pediu a cada um por que outras,
We pleaded with each other why,

E em nossos corações queríamos que fosse morrer antes que subiu a bordo
And in our hearts we wished we'd die before we climbed aboard

Bem, eu sei que é uma fraqueza, é uma vida de indiferença,
Well I know it is a weakness, it's a lifetime of indifference,

Pago o imposto e roubou o aluguel, como foi balançar o barco?
Payed the tax and stole the rent, how did it rock the boat?

Ignorar os peregrinos "suicídio, as bombas humanas, maré alta
Ignore the pilgrims' suicide, the human bombs, rising tide

Saxões falhou e tentou e disparou, eles finalmente veio a mim ...
Saxons failed and tried and fired, they finally came to me...

Contos sussurrados de credo e de bandeira,
Whispered tales of creed and flag,

Em nenhum lugar a enviar para casa as bodybags,
Nowhere to ship home the bodybags,

Vá pagar o barqueiro, e deixar as tags enferrujados na praia
Go pay the ferryman, and leave the tags rusting on the shore

Eu estou na corrida meu catástrofe downloads de MP3 global,
I'm on the run my MP3 downloads global catastrophe,

Como as fantasias mais sombrios estranhos, as ogivas encher o céu
Like the strangest darkest fantasies, the warheads fill the sky

Agora refugiado em um submarino russo, um negócio com um [matador adolescente]?
Now a refugee on a Russian sub, a deal with a [little adolescent thug]?

Direito que estavam a chamar-nos agride porque eles acenaram-nos para o mar
Right they were to call us mugs as they waved us out to sea

Após 30 dias de inundação, veneno
After thirty days of poison flood,

Os motores de quebrar a lama deisel,
The engines crack the deisel mud,

Pessoas cansadas de suor e sangue, que corria o barco encalhado
People tired of sweat and blood, we ran the boat aground

E lutando uns com os outros, por que?
And fighting with each other, why?

Lamentando por isso que nunca tentei,
Regretting why we'd never tried,

E em nossos corações já morreram antes de ir à praia
And in our hearts already died before we hit the beach

Contos sussurrados de credo e de bandeira,
Whispered tales of creed and flag,

Não há para onde enviar os bodybags casa,
There's nowhere to ship home the bodybags,

Vá pagar o barqueiro, e deixar as tags enferrujados na praia.
Go pay the ferryman, and leave the tags rusting on the shore.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Levellers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção