Tradução gerada automaticamente
Await The Overarching Blow
Licht Erlischt...
Aguarde o Golpe Decisivo
Await The Overarching Blow
Eu vi os homens mais brilhantes da minha época,I saw the most brilliant men of my time,
Desperdiçados em um mundo feito para os fracos,Go to waste in a world designed for the weak,
Onde criações se curvam a todos, mas principalmente a um mestre,Where creations bow to all but most to a master,
Que não tem melhor conselho do que dar a outra face.Who has no better advice than to turn the other cheek.
Vejo camponeses reivindicando coroas, para derrubar uma lógica,I see peasants claiming crowns, to take a logic down,
Vejo escória empunhando cetros em altos tronos,I see scepter-wielding scum on high thrones,
Para rezar e festejar tradições e a união,To pray and feast on traditions and the union,
Cuspindo na cara do que os manteve vivos.Spit in the face of which has kept them all alive.
Os poucos que ainda usam a cabeça se apoderaramThe few who still make use of their heads have seized
Para mudar o mundo,To change the world,
Para se despedaçar em vão,To tear themselves to shreds in vain,
E embora por muito tempo os braços tenham permanecido em silêncio,And though for long the arms lay silent,
Passos que se apagavam no caminho agora estão preenchidosFading footsteps on the path are now filled
Por uma velha aliança,By an old alliance,
Para desferir um golpe decisivo!To deliver an overarching blow!
Para libertar o mundo de mais uma praga!To free the world from yet another plague!
O plano dela encheu meu coração de confiança em poderesHer plan has filled my heart with trust in powers
Mais altos do que os divinos,Higher than those devine,
Contém mais ira do que qualquer nuvem de cogumelo pode suportar.Contain more wraththan any mushroom cloud may bear.
Não temo o golpe final do ceifador,I do not fear the final strike of the reaper,
Não perca mais tempo, que amanhã seja o fim.Waist no more time, let tomorrow be the end.
Você já se perguntou por que as águas sobem?Have you ever wondered why the waters rise?
Para apagar o que quer que exista nesta terra.To erase whatever in this mainland lies.
Você já se perguntou onde os invernos se escondem?Have you ever wondered where the winters hide?
Visões sagradas desconstruídas por uma luzSacred visions deconstructed by a light
Que veio para ficar.That came to stay.
Você já sonhou com nosso fim que se aproxima?Have you ever dreamed our end that nigh?
Talvez seu Deus onipotente saiba por quê.Perhaps your omnipotent God knows why.
Tão imprevisível quanto o tempo que passará, soará o conselhoAs unforseen as the time to pass will the counsel sound
Para ficar contente e aguardar o golpe decisivoTo stand content and await the overarching blow
Como a última coisa justa na terra.As the last thing rightful on earth.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Licht Erlischt... e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: