Tradução gerada automaticamente
Antonis
Liesbeth List
Antonis
Antonis
Ele desce uma escada de pedra, descendo entre pedras e mortosEr voert een stenen trap omlaag, omlaag tussen stenen en doden
O Wiener Graben se torna o túmulo, de partisanos e judeusDe Wiener Graben wordt het graf, van partisanen en joden
Eles carregam as pedras nas costas, as pedras que os fazem sucumbirZe dragen de stenen op hun rug, de stenen waaraan ze bezwijken
Dessa hell ninguém volta, os vivos aqui já são cadáveresUit deze hel keert niemand terug, de levenden zijn hier al lijken
Aqui Antonis ouviu uma voz à qual ninguém podia responderHier hoorde Antonis toen een stem waarop niemand antwoord kon geven
Oh camarada, oh camarada, me ajude a sair, eu quero viverOh kameraad oh kameraad, help mij hieruit ik wil leven
Mas aqui na profundidade da mina, ninguém pode pedir por humanidadeMaar hier in de diepte van de mijn, mag niemand om menselijkheid vragen
O que é compaixão aqui é dor, mais pesada que pedra para carregarWat medelijden wordt hier pijn, zwaarder dan steen om te dragen
O judeu caiu na mina e ficou onde tantos já estavamDe jood is gevallen in de mijn en lag waar zovelen reeds lagen
Antonis ouviu sua voz e carregou o peso dobrado entãoAntonis heeft zijn stem gehoord en het dubbel gewicht toen gedragen
Antonis é meu nome, eu carrego o fardo dos que caemAntonis is mijn naam, ik draag de last van degenen die vallen
Se você é homem, venha e carregue esse fardo conosco todosAls je een man bent kom omlaag en draag deze last met ons allen



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Liesbeth List e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: