Tradução gerada automaticamente
Can't Let You Go (feat. Mike Shorey & Fabolous)
Lil' Mo
Não posso deixar você ir (feat. Mike Shorey & Fabolous)
Can't Let You Go (feat. Mike Shorey & Fabolous)
Uh uh Uh
Uh, uh, uh
Bebezinha
Baby girl
Você conhece minha situação
You know my situation
E às vezes eu sei que você fica impaciente
And sometimes I know you get impatient
Mas você não faz um show para receber ovações
But you don't put on a show to get ovations
Leve isso ao tribunal e entre em litígios
Take it to court and go through litigations
E eu respeito você gangsta
And I respect you gangsta
Trate você como uma princesa
Treat you like a princess
E colocar algo em seu pescoço para agradecer
And put something on your neck to thank you
Ela é minha rebatedora
She's my pinch hitter
Quando a escalação inicial não está jogando direito
When the startin' lineup ain't playin' right
eu saio do banco com ela
I come off the bench with her
Pode soar como se eu estivesse envenenando você
It might sound like I'm gassin' you
Mas leva tempo para ir do banco de trás para o passageiro
But it take time to get from the back seat to the passenger
Nós estivemos rastejando e esgueirando
We been creepin' and sneakin'
Só para evitar que vaze
Just to keep it from leakin'
Nós estamos tão profundamente em nossa loucura
We so deep in our freakin'
Que não dormimos no fim de semana
That we don't sleep on the weekend
Wifey é um pouco tenso
Wifey's a little bit uptight
Querendo saber por que continuo voltando para casa no meio da noite
Wonderin' why I keep coming home in the middle of the night
Vai ficar tudo bem se por que todas as cabeças batem vai ser uma luta
It'll be alright if why'all bump heads it'll be a fight
Mas eu disse que vai ficar tudo bem
But I said it'll be alright
Eu realmente quero estar com você (estar com você)
I really want to be with you (be with you)
Mas eu tenho que ser real com você (real com você)
But I gotta be real with you (real with you)
Eu não posso te deixar sozinho (não)
I can't leave you alone (no)
E eu sei que estou vivendo errado
And I know I'm livin' wrong
Mas eu não posso deixar você ir
But I can't let you go
Você é quem eu quero na minha vida (quero na minha vida)
You're the one I want in my life (want in my life)
Eu já tenho uma esposa (tenho uma esposa)
I already got a wife (got a wife)
Eu não posso te deixar sozinho (não)
I can't leave you alone (no)
E eu sei que estou vivendo errado
And I know I'm livin' wrong
Mas eu não posso deixar você ir
But I can't let you go
Você nunca sai da linha
You ain't never step out of line
Ou tirar um bolso
Or get out a pocket
Então, certifiquei-me de que o canário enviasse seu medalhão
So I made sure canary sent out your locket
Para te proteger eu vou sair e engatilhar
To protect you I'll get out and cock it
E você sabe que o cano da minha arma é grande o suficiente para cuspir um foguete
And you know the barrel of my gun is big enough to spit out a rocket
Oh, você vai se fazer de bobo se os policiais aparecerem
Oh, you gone play dumb if cops do come through
Eu tenho que manter a recarga se minha gota passar
I gotta keep the top up if my drop do come through
Mas eu conheço as butiques e as lojas pelas quais você passa
But I know the boutiques and the shops you run through
Então eu pego ela e pego você também
So I cop her one and cop you one too
Você sempre recebe um toque semanal da página diária
You always get a daily page weekly ring
Além disso, você é
Plus you ain'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil' Mo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: