Tradução gerada automaticamente
À L'orée Des Larmes (feat. Soprano)
Lili Poe
At L'orée Des Larmes (façanha Soprano)
À L'orée Des Larmes (feat. Soprano)
Aqui os anos se passaramIci les années se sont écoulées
Mais horas de inverno do que as horas de verãoPlus d’heures d’hiver que d’heures d’été
Apenas algumas imagens para apagarÀ peine quelques images à effacer
Suficiente preto nos nossos olhosAssez de noir dans nos regards
Todas as cordas do desesperoToutes les ficelles du désespoir
Apenas alguns naufrágios para esquecerÀ peine quelques naufrages à oublier
Não é verdade, não me diga que tudo é verdadeC’est pas vrai, me dit pas qu’tout est vrai
Eu não acredito que isso não seja verdadeJ’y crois pas c’est pas vrai
Eu não tenho as respostasJ’ai pas les réponses
Não é verdade, não me diga que tudo é verdadeC’est pas vrai, me dit pas qu’tout est vrai
Eu não acredito que isso não seja verdadeJ’y crois pas c’est pas vrai
Eu digo que não pode ser verdadeJ’me dis qu’ça peut pas être vrai
Mas tenho mais que sonhar com a felicidadeMais j’ai plus qu’à, à rêver du bonheur
Na sombra de nossas falhasÀ l’ombre de nos failles
Ei, eu não estou com medoHé, j’ai pas peur
Mas eu lembro das nossas horas e dos nossos dias que descarrilamMais je retiens nos heures et nos jours qui déraillent
Oh à beira das lágrimasOh à l’orée des larmes
Quando ela seca não é cairQuand elle les sèche c’est pour ne pas tomber
Oh, adorado pelas chamasOh adorée des flammes
Quando ela está me observando, eu já caíQuand elle me guette, je suis déjà tombé
Eu já caíJe suis déjà tombé
Fantasmas do passado me tatuaramLes fantômes du passé m’ont tatoué
Suas vitórias em todas as minhas açõesLeurs victoires sur tous mes faits et gestes
Eu os exponho para me lembrarJe les expose pour me rappeler
Acostumado a cacos de vidroAccoutumé aux éclats de verre
Eu me curo com seus lábiosJe cicatrise qu’avec tes lèvres
Mas proteja minha chama na próxima corrente de arMais protège ma flamme au prochain courant d’air
Não é verdade, não me diga que tudo é verdadeC’est pas vrai, me dit pas qu’tout est vrai
Eu não acredito que isso não seja verdadeJ’y crois pas c’est pas vrai
Eu não tenho as respostasJ’ai pas les réponses
Não é verdade, não me diga que tudo é verdadeC’est pas vrai, me dit pas qu’tout est vrai
Eu não acredito que isso não seja verdadeJ’y crois pas c’est pas vrai
Eu digo que não pode ser verdadeJ’me dis qu’ça peut pas être vrai
Mas tenho mais que sonhar com a felicidadeMais j’ai plus qu’à, à rêver du bonheur
Na sombra de nossas falhasÀ l’ombre de nos failles
Ei, eu não estou com medoHé, j’ai pas peur
Mas eu lembro das nossas horas e dos nossos dias que descarrilamMais je retiens nos heures et nos jours qui déraillent
Oh à beira das lágrimasOh à l’orée des larmes
Quando ela seca não é cairQuand elle les sèche c’est pour ne pas tomber
Oh, adorado pelas chamasOh adorée des flammes
Quando ela está me observando, eu já caíQuand elle me guette, je suis déjà tombée
Eu já caíJe suis déjà tombé
Eu já caíJe suis déjà tombé
Eu já caíJe suis déjà tombé
Eu já caíJe suis déjà tombé
À beira das lágrimasÀ l’orée des larmes
Eu já caí, já caíJe suis déjà tombé, déjà tombé
Mas eu tenho mais coração para sonhar com a felicidadeMais j’ai plus l’cœur à rêver du bonheur
Na sombra de nossas falhasÀ l’ombre de nos failles
Ei, eu não estou com medoHé, j’ai pas peur
Mas eu lembro das nossas horas e dos nossos dias que descarrilamMais je retiens nos heures et nos jours qui déraillent
Oh à beira das lágrimasOh à l’orée des larmes
Quando ela seca não é cairQuand elle les sèche c’est pour ne pas tomber
Oh, adorado pelas chamasOh adorée des flammes
Quando ela está me observando, eu já caíQuand elle me guette, je suis déjà tombé



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lili Poe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: