
La La Land
Lisandro Cuxi
Romantismo multicultural e entrega em "La La Land"
Em "La La Land", Lisandro Cuxi usa a referência ao famoso filme para expressar o desejo de viver um amor intenso, único e quase mágico, como o retratado no cinema. A escolha de termos carinhosos como "Valentina", "boo" e a repetição de "ti amo" em diferentes idiomas reforça não só a profundidade do sentimento, mas também a multiculturalidade do artista, que traz para a música influências cabo-verdianas e italianas.
A letra revela uma entrega total ao relacionamento, com versos como “Si c'est pas toi, c'est personne, y a que nous” (Se não for você, não é ninguém, só existe a gente) e “Je sais qu'tu mérites l'anneau” (Eu sei que você merece o anel), mostrando exclusividade e planos de compromisso sério. A frase “Allons-y piano” (Vamos com calma) indica o desejo de viver esse amor de forma cuidadosa, aproveitando cada momento. Já trechos como “Je sens ton âme dans mon corps” (Sinto sua alma no meu corpo) e “Je t'aime à en avoir mal” (Te amo até doer) mostram uma conexão profunda e intensa, quase espiritual. O refrão repetitivo e a constante menção a "Valentina" reforçam que ela é o centro do universo afetivo do cantor. A mistura de estilos musicais na canção reflete tanto a riqueza das origens de Cuxi quanto sua visão moderna do amor.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lisandro Cuxi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: