Transliteração e tradução geradas automaticamente
TRUE FOOL LOVE
Liyuu
AMOR VERDADEIRO DE TOLO
TRUE FOOL LOVE
Será que o amor é apenas um sentimento passageiro?
なんパーセント好きくらいを恋というのかな
Nan paasento suki kurai wo koi to yuu no ka na
Um pecado, uma ilusão, um tolo completo
罪よおくては知力妄想チックタック
Tsumi yo okute wa chiryoku mousou chikkutakku
Decida a tensão, vamos para o harém
テンション決めてね晴れ間に小雨
Tenshon kimete ne harema ni kosame
Sem hesitação, o coração de uma donzela é confuso
至極おとらず乙女心はジグザグ
Shigoku otorazu otomegokoro wa jiguzagu
Um sino encantador e invencível toca
キュートで無敵のちはやふる鐘
Kyuuto de muteki no chihayafuru kane
Será que o amor é apenas um sentimento passageiro?
なんパーセント好きくらいを恋というのかな
Nan paasento suki kurai wo koi to yuu no ka na
Abraçando-me até eu adormecer
眠るくらい抱きしめて
Nemuru kurai dakishimete
Como uma cena de ficção
フィクションみたいなディドリーム
Fikushon mitai na deidoriimu
Quebrando o silêncio do meio da paixão com um beijo
激中の沈黙を破るキスして
Gekichuu no chinmoku wo yaburu kisu shite
Apertando firmemente, mesmo nos momentos normais
優柔不断もぎゅっとして
Yuujuu fudan mo gyutto shite
Meu coração dói e se contorce
胸がしい苦しいくる
Mune ga shii kurushii kuru
Uma emoção imprevisível
予測できないときめき
Yosoku dekinai tokimeki
É amor verdadeiro de tolo! Me abrace forte!
It’s true fool love! Hold me tight!
It’s true fool love! Hold me tight!
Mostre coragem, meu querido
勇気を出してよマイダーリン
Yuuki wo dashite yo mai daarin
Não é apenas felicidade e diversão, é do meu jeito
嬉しい楽しいばっかじゃない自分次第
Ureshii tanoshii bakka ja nai jibun shidai
Sorria mais uma vez, soe o sino duas vezes
Once more smile, twice more chime
Once more smile, twice more chime
Olhe para cá, meu querido
こっち向いてよダーリン
Kocchi muite yo daarin
Deixe-me mostrar meus sonhos para você
あなたに夢を見させて
Anata ni yume wo misasete
Sorte no destino, sorte no destino, sorte no destino
運勢 Good luck Good luck Good luck
Unsei Good luck Good luck Good luck
Fingindo estar brava, eu canto meus verdadeiros
すねたふりして弱るあなたに本音の
Suneta furi shite yowaru anata ni honne no
Sentimentos para você, a fonte das lágrimas
気持ちを歌うわ涙の由縁
Kimochi wo utau wa namida no yuen
Um equilíbrio impossível, se é difícil ou se é injusto
無理なバランス もしも歩いはずるいわ
Muri na baransu moshimo arui wa zurui wa
Por que eu não tenho medo da covardia?
臆病はどうした?なぜに怖くない
Okubyou wa dou shita? naze ni kowakunai?
Será que o amor é apenas um sentimento passageiro?
なんパーセント好きくらいを恋というのかな
Nan paasento suki kurai wo koi to yuu no ka na
Ultrapassando os limites da ignorância
無知がきたいちを越えて
Muchi ga kitaichi wo koete
A lua brilha, algo verdadeiro entre nós dois
月よ照らしてふたりの Something true
Tsuki yo terashite futari no Something true
Você ignora os limites da imaginação
想像の限界を君は無視して
Souzou no genkai wo kimi wa mushi shite
Se apaixonando pelo céu inocente
無防備な空にキュンとして
Muboubi na sora ni kyun to shite
O destino ainda é um segredo
行き先はまだシークレット
Yukisaki wa mada shiikuretto
A emoção pode acelerar
加速できますときめき
Kasoku dekimasu tokimeki
A agitação de um sentimento chamado suposto
いわゆるいい感じのざわめき
Iwayuru ii kanji no zawameki
É um mundo de tolos, sem exceções
It’s real fool world 霊外なく
It’s real fool world reigai naku
É uma situação desesperadora, meu querido
絶対絶命よダーリン
Zettai zetsumei yo daarin
Não há mais escapatória, vamos em direção ao futuro
もう逃げ場なんかない行こう未来へ
Mou nigeba nanka nai ikou mirai e
Um segredo sorridente, o chamado do destino
内緒のスマイル 運命のチャイム
Naisho no sumairu unmei no chaimu
Às vezes, os sonhos são imprevisíveis
時に夢は気まぐれ
Toki ni yume wa kimagure
Desperte-os com a sua voz
あなたの声で起こして
Anata no koe de okoshite
Sorte no destino, sorte no destino, sorte no destino
運命 Good luck Good luck Good luck
Unmei Good luck Good luck Good luck
Vamos amar de verdade! Me abrace forte!
Let’s true love! Hold me tight!
Let’s true love! Hold me tight!
Mostre coragem, meu querido
勇気を出してよマイダーリン
Yuuki wo dashite yo mai daarin
Não é apenas felicidade e diversão, é do meu jeito
嬉しい楽しいばっかじゃない自分次第
Ureshii tanoshii bakka ja nai jibun shidai
Sorria mais uma vez, soe o sino duas vezes
Once more smile, twice more chime
Once more smile, twice more chime
Olhe para cá, meu querido
こっち向いてよダーリン
Kocchi muite yo daarin
Perceba meu amor verdadeiro
私の純愛に気づいて
Watashi no junai ni kizuite
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Liyuu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: