Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.812

Embruix de lluna

Lluís Llach

Letra

Encanto da Lua

Embruix de lluna

Com a lua de abrilAmb la lluna d'abril
vivo conversas de silêncios,visc converses de silencis,
e ela sobre o travesseiro,ella sobre el coixí,
eu em um céu de anjos destemidos,jo en un cel d'àngels intrèpids,
e falo de você,i li parlo de tu,
se soubesse, se nos visse,si ho sabessis, si ens veiessis,
de você e do universode tu i de l'univers
que no fundo dos seus olhosque en el fons dels teus ulls
me convida ao amor.em convida l'amor.

Quando de costas para o MollóQuan d'esquena al Molló
a Morte desce pelo Cortiella,la Mort baixa pel Cortiella,
debaixo da ponte das memóriassota el pont dels records
eu a espero sem pressa,jo l'espero sense presses,
e falo de mim,i li parlo de mi,
se soubesse, se nos visse,si ho sabessis, si ens veiessis,
quando ela quer eu a pegoquan em vol jo la prenc
e dançamos lentamentei ballem lentament
pelas águas do tempo.per les aigües del temps.

Como o encanto diferenteCom l'encís diferent
de um amanhã cheio de força e luz,d'un demà ple de força i llum,
os caminhos íngremespels camins costeruts
aprendem a alegria de vivers'aprèn el goig de viure
bem longe de tanta angústiaben lluny de tant neguit
que congela os sonhos e o coração;que glaça els somnis i el cor;

aqui a sombra do ventoaquí l'ombra del vent
desenha o temor dos anosdesdibuixa el temor dels anys
e o passado é um gestoi el passat és un gest
renovado pela esperançarenovat per l'esperança
que escreve no ar limpoque escriu en l'aire net
sua mensagem de amor.el seu missatge d'amor.

O avô Pagès sobePuja l'avi Pagès
no meio do ar da serra,a mig aire de la serra,
onde o Trabalho o espera,on l'espera el Treball
seu velho amigo de sempre,el seu vell amic de sempre,
e fala de vocêi li parla de tu
se soubesse, se os vissesi ho sabessis, si els veiessis
como vão sorrindocom se'n van somrient
pelos estreitos caminhospels estrets corriols
que abriram com esforço.que han obert amb esforç.

A Natureza me acolheLa Natura m'acull
sem me fazer perguntas,sense fer-me cap pregunta,
com seu doce encantoamb el seu dolç embruix
faz meus dúvidas mais plácidas,fa més plàcids els meus dubtes,
e falo de mimi li parlo de mi
se soubesse, se os visse,si ho sabessis, si els veiessis,
e ela ri ternamentei ella riu tendrament
compartilhando os segredoscompartint els secrets
que leu no vento.que em llegit en el vent.

Toda voz é a vozTota veu és la veu
do caminho que fazemos juntosde la ruta que fem plegats
e o eco persistentei el ressò persistent
de tudo que nos confortade tot el que ens conforta
faz mais denso o espaço de luzfa més dens l'àmbit de llum
onde aprendemos a amar.on aprenem a estimar.

Além do desejoMés enllà del desig
compartilhado e esperado por todoscompartit i esperat per tots
há a terra e as pessoashi ha la terra i la gent
e a alegria de não se sentiri el goig de no sentir-se
nunca sozinho no caminhomai sol en el camí
onde aprendemos a amar.on aprenem a estimar.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lluís Llach e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção