Tradução gerada automaticamente
Natten Till Imorgon
Lok
A Noite Até Amanhã
Natten Till Imorgon
Só algumas horas a maisBara några få timmar till
É o que resta da areia da ampulhetaÄr vad som återstår av den timglassand
Que ele derramou nas feridas abertas que teve na mãoHan hällt i de öppna sår han haft i sin hand
E o caminho para a floresta onde logo vai descansarOch vägen till den skog där han snart skall vila
É uma trilha batida. Bem aqui ao ladoÄr trampad stig. Just här bredvid
Um projeto, um caminho perspicaz para sair da cidade escaldanteEtt projekt, en insiktsfull väg ut ur den stekheta stad
Que queima sua alma, não deixa nada pra trásSom bränner hans själ, den lämnar ingenting kvar
Pra guiar, pra desejar, o valor que ele vai buscarAtt leda till, att åtrå, det värde han skall gå
Então, após anos de ações erradasSå efter år ev felande gärningar
Uma vida em brasa começa a trilha se tornar caminhoEtt liv i glöd börjar stigen bli väg
Então a vida começa a se tornar morteDå börjar livet bli död
Ele se vê no espelhoHan ser sig själv i sin spegel
Enquanto se levanta lentamente do chãoNär han sakta reser sig ifrån golvet
Ele vê um olhar de vontade, pois não vê o monstroHan ser en blick av vilja för han ser inte trollet
Que suafre, que se machucou, que padeceuSom svettas, som skadats, som lidit
Pois toda a dor foi rapidamente emboraFör all tid av pina har hastigt glidit bort
Na corrente de agressãoI den flod av aggression
Que lavou seu corpo e depois o deixou em pazSom sköljt över hans kropp och sedan lämnat den i ro
E quando a hesitação e a dúvida deixaram seu corpoOch när betänklighet och tveksamhet flytt hans kropp
Sozinho em um desfile silencioso, a vontade permaneceEnsam i en tyst parad står viljan kvar
Como um eco entre paredes de aço frioSom eko mellan väggar av stort kallt stål
Uma luz balançante lança um raio sobre a camaLägger vaggande ljus en strimma ned på bädden
Que repousa vazia, mas o vazio foge da vontade que todo vazio temeSom vilar tom, men tomhet flyr från den vilja all tomhet skyr
Assim como a energia está cortada e o aluguel pagoSå som strömmen är avstängd och hyran betald
Sua família e seus amados receberam o que restouHans familj och hans kära har fått vad som är kvar
Então só resta deitar e dormirDå återstår det bara att lägga sig ner och sova
E aceitar o presente da eterna noiteOch ta emot den eviga nattens gåva



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lok e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: