El Venao
Los Cantantes
Humor e ironia sobre traição em "El Venao" de Los Cantantes
A música "El Venao", do grupo Los Cantantes, usa a gíria "venao" para se referir à pessoa traída em um relacionamento, transformando um tema delicado em uma sátira bem-humorada. O personagem principal tenta negar os boatos de infidelidade que circulam pela vizinhança, insistindo que tudo não passa de "rumores". Mesmo diante de acusações cada vez mais constrangedoras, como "cuando fui a Puerto Rico estabas llena de chichones" (quando fui a Porto Rico, você estava cheia de marcas) e "en mi casa llevo faldas y tu llevas pantalones" (na minha casa eu uso saias e você usa calças), ele tenta manter a compostura, enquanto a música brinca com a inversão dos papéis tradicionais de gênero.
O refrão "que no me digan en la esquina, el venao, el venao, que eso a mí me mortifica" (que não me chamem de traído na esquina, isso me mortifica) revela o desconforto do personagem com a fama de traído. No entanto, a batida animada do merengue e a repetição exagerada das fofocas dão um tom leve e divertido à canção. "El Venao" faz uma crítica à sociedade, mostrando como as pessoas gostam de espalhar boatos e rotular os outros, especialmente em questões de relacionamento. Ao misturar a dor da traição com o humor dos exageros populares, a música se tornou um clássico fácil de cantar e dançar, mesmo abordando um tema sensível.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Cantantes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: