Tradução gerada automaticamente

Zambita del Misachico
Los Chalchaleros
Zambita do Misachico
Zambita del Misachico
(Zamba)(Zamba)
II
Desde cedo já se começa a ouvirDesde temprano se empieza a oír
os tristes gemidos das quenas a soar.de lejanas quenas el triste gemir.
Batendo o bumbo, vai que vai...Golpeando el bombo, dale que dale...
o Misachico de longe vem pra cá.el Misachico de lejos suele venir.
É domingo de festa, é tradição.Es el domingo de la función.
A Virgem do Vale se vestiu de emoção.La Virgen del Valle sus galas vistió.
Segunda, terça, quarta e quinta,Lunes, martes, miércoles, y jueves.
os devotos chegam em multidão.Los promesantes fueron llegando en montón.
VueltaVuelta
E como fechamento da celebraçãoY como broche de la función
acontece a grande procissão.ha de realizarse la gran procesión.
A Virgencita, bem moreninha,La Virgencita, bien morenita,
dá a todos seu Dom e sua bênção,a todos brinda su Don y su bendición,
e mil lenços balançandoy mil pañuelos revoloteando
vão dizendo seu adeus...le van diciendo su adiós...
IIII
Com o badalar das campanas a soar,De las campanas al repicar,
a cidade toda vai despertar.ya va despertando toda la ciudad.
Passam as meninas, bem enfeitadas,Pasan las niñas, muy alhajaditas,
e as velhinhas com seu Rosário e seu xale.y las viejitas con su Rosario y su chal.
De Tinogasta e Andalgalá,De Tinogasta y Andalgalá
desde Valle Viejo, Chumbicha e Belém,desde Valle Viejo, Chumbicha y Belén,
mantas, echarpes, cigarro e chala,mantas, chalinas, cigarro e'chala,
o peão de vicunha vem pra vender.poncho 'i vicuña viene el paisano a vender.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Chalchaleros e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: