(Zamba)

La casa ya es otra casa,
el árbol ya no es aquel.
Han volteao hasta el recuerdo,
entonces, ¿a qué volver?

Mi perro allá arriba inmóvil
viendo la tarde crecer.
Y este vacío de ahora,
entonces, ¿a qué volver?

Volver, ¿para qué?
¿Para sentir otra vez,
que se desboca tu ausencia,
dormida en mis venas,
borrada en mi piel?
Para que duela tu ausencia,
entonces, ¿a qué volver?

Mi puente, mi viejo puente.
¿qué río verás correr?
Si lo han llevado de Tilcara,
entonces, ¿a qué volver?

La magia ya se ha perdido,
¿quién la pudiera encender?
Ni la tierra ya es de tierra,
entonces, ¿a qué volver?


------------------------------------------------------------

volteao: (arg) volteado, derribado, echado por tierra

Tilcara:(quechua) estrella fugaz; población en el interior de Jujuy, famosa por su Pucará indígena

pucara: (quechua) fortaleza indígena de la que se conservan numerosos restos incaicos

Enviar Tradução Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir