
Si t'étais là
Louane (FR)
Se Você Estivesse Aqui
Si t'étais là
Às vezes, eu penso em você nos carrosParfois je pense à toi dans les voitures
O pior, são as viagens, é a aventuraLe pire, c'est les voyages, c'est d'aventure
Uma canção faz reviver uma lembrançaUne chanson fait revivre un souvenir
As perguntas sem resposta, isto é o piorLes questions sans réponse ça c'est le pire
Você me ouve? Você me vê?Est-ce que tu m'entends? Est-ce que tu me vois?
O que você diria, você, se estivesse aqui?Qu'est-ce que tu dirais, toi, si t'étais là?
São esses sinais que você me envia?Est-ce que ce sont des signes que tu m'envoies?
O que você faria, você, se estivesse aqui?Qu'est-ce que tu ferais, toi, si t'étais là?
Eu me conto histórias para adormecerJe me raconte des histoires pour m'endormir
Para adormecer a minha dor e para sorrirPour endormir ma peine et pour sourire
Eu tenho conversas imagináriasJ'ai des conversations imaginaires
Com pessoas que não estão na TerraAvec des gens qui ne sont pas sur la terre
Você me ouve? Você me vê?Est-ce que tu m'entends? Est-ce que tu me vois?
O que você diria, você, se estivesse aqui?Qu'est-ce que tu dirais, toi, si t'étais là?
São esses sinais que você me envia?Est-ce que ce sont des signes que tu m'envoies?
O que você faria, você, se estivesse aqui?Qu'est-ce que tu ferais, toi, si t'étais là?
Não me importo se temos medo que eu não aguenteJe m'en fous si on a peur que je tienne pas le coup
Eu sei que você não está longe, mesmo que seja loucuraJe sais que t'es là pas loin, même si c'est fou
Os loucos são feitos para derreter as armadurasLes fous c'est fait pour faire fondre les armures
Para fazer chorar as pessoas nos carrosPour faire pleurer les gens dans les voitures
Você me ouve? Você me vê?Est-ce que tu m'entends? Est-ce que tu me vois?
O que você diria, você, se estivesse aqui?Qu'est-ce que tu dirais, toi, si t'étais là?
São esses sinais que você me envia?Est-ce que ce sont des signes que tu m'envoies?
O que você faria, você, se estivesse aqui?Qu'est-ce que tu ferais, toi, si t'étais là?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louane (FR) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: