Tradução gerada automaticamente

She Don't Love Me
Loudog
Ela Não Me Ama
She Don't Love Me
Eu amo aquela garota, porque ela é uma doceI love that girl,'cause that girl she a sweet thing
E eu adoro vê-la quando está deitada no quintalAnd I love to watch her when she's lying in her backyard
E eu venderia o mundo inteiro por só um encontroAnd I'd sell the whole world for just one meeting
Porque ela não sabe nada sobre os sentimentos do meu coração'cause she doesn't know anything about the feelings in my heart
Então um dia, quando olhei pra fora de novoSo one day when I looked outside again
Pensei que dessa vez eu tinha que arriscarI thought this time I've got take my chance
Ir até ela e perguntar se poderíamos ser amigosTo walk over to her and ask if we could be friends
Ou até mais, se ela quisesse, dependendo do que ela decidirOr even more if she wants on what ever that depends
Mas quando eu tentei, ela só me olhouBut when I tried to she just looked at me
Mais irritada do que interessada e com certeza não satisfeitaMore annoyed than interested and surely not pleased
Ela disse: "Que porra você quer, garoto, não vê: eu não saio com esquisitos!"She said: "What the fuck you want, boy, can't you see: I don't date freaks!"
Ela não me ama, ela não me amaShe don't love me She don't love me
Não, não, ela não me ama porque acha que sou um porcoNo no, she don't love me 'cause she thinks I'm a dirty freak
Não, ela não me ama porque não quer ser vista comigoNo she don't love me 'cause she don't wanna be seen with me
E então eu pensei: "talvez eu devesse trazerAnd then I thought: "maybe I should bring
Um presentinho quando eu tentar da próxima vez."A little present when I tried for the next time."
Então eu me levantei e comprei um anel de diamanteSo I got up and bought a little diamond ring
E fui até ela perguntando: "Agora que eu tenho esse anel, você quer ser minha?"And I went over to her asking: "Now that I got this ring, do you wanna be mine?"
E ela disse: "Aparentemente você quer se casar comigo, mas do jeito que você é, tá me assustandoAnd she said: "Apparently you want to marry me but the way you look is kinda scarin' me
Então, por favor, vai embora, porque você me envergonha.so please go away 'cause you embarrass me.
Eu não quero ser vista com uma besta peluda.I don't wanna be seen with such a hairy beast.
Eu imploro desesperadamente para você largar suas fantasiasI beg you desperately to drop your fantasies
Porque eu posso garantir que você não é o homem pra mim.'cause I can guarantee you're not the man for me.
Se você não entender isso, vai embora, garoto, não vê:If you don't get that go away, boy, can't you see:
Eu não saio com esquisitos!"I don't date freaks!"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Loudog e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: