
Summertime
Louis Armstrong
Esperança e proteção em "Summertime" de Louis Armstrong
“Summertime”, composta por George Gershwin e eternizada na voz de Louis Armstrong, tem origem em uma canção de ninar ucraniana, o que se reflete no tom acolhedor e protetor da música. A letra tranquiliza a criança com versos como “hush, little baby, don't you cry” (shhh, neném, não chore), criando uma atmosfera de cuidado e segurança. O cenário descrito, com peixes saltando e o algodão crescendo alto, sugere não só abundância, mas também um momento de paz e prosperidade, reforçando a ideia de que, naquele verão, tudo está sob controle e seguro.
Na interpretação de Louis Armstrong, especialmente em parceria com Ella Fitzgerald, a música ganha ainda mais calor e suavidade. A combinação das vozes transmite uma sensação de aconchego e esperança. A letra também traz uma mensagem otimista sobre o futuro: “One of these mornin's... you gonna rise up singin', you gonna spread your little wings... and you'll take to the sky” (Em uma dessas manhãs... você vai se levantar cantando, vai abrir suas asinhas... e vai voar pelo céu). A metáfora das asas representa crescimento, liberdade e a promessa de que a criança, um dia, terá autonomia para seguir seu próprio caminho, mas até lá estará protegida. Assim, “Summertime” se destaca como uma canção que mistura ternura, segurança e a expectativa de dias melhores, tornando-se atemporal em sua mensagem de esperança e cuidado.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louis Armstrong e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: