
Dilemme
Lous And The Yakuza
Dilema
Dilemme
No máximo eu odeioAu plus j'ai la haine
No máximo eles me machucaramAu plus ils me font de la peine
Não é um dramaCe n'est pas un drame
Se eu não festejar maisSi je ne fais plus la fête
Lous, você está serenaLous, es-tu sereine
Ou você está apenas fazendo a guerra?Ou fais-tu juste la guerre ?
A vida é uma cadelaLa vie est une chienne
Que tem que ser mantida na coleiraQu'il faut tenir en laisse
Viver me assombraVivre me hante
Tudo ao meu redor me fez ser máTout ce qui m'entoure m'a rendu méchante
Se eu perder, eu começo de novoSi je rate, je recommence
Quando estou triste, cantoQuand je suis triste, je chante
Nunca dar tudo de mimNe jamais tout donner de moi
Neste mundo, o diabo é reiDans ce monde c'est le diable qui est roi
Eles me dizem que eu tenho azarElles me disent que j’ai la poisse
Sozinha, sozinha, sozinhaSeule, seule, seule
Se eu pudesse eu viveria sozinhaSi je pouvais je vivrais seule
Longe dos problemas e dilemasLoin des problèmes et des dilemmes
Na na na naNa na na na na
Se eu pudesse eu viveria sozinhaSi je pouvais je vivrais seule
Longe das minhas correntes e das pessoas que amoLoin de mes chaines et des gens que j'aime
Na na na naNa na na na
Se eu pudesse eu viveria sozinhaSi je pouvais je vivrais seule
Longe dos problemas e dilemasLoin des problèmes et des dilemmes
Na na na naNa na na na na
Se eu pudesse eu viveria sozinhaSi je pouvais je vivrais seule
Longe das minhas correntes e das pessoas que amoLoin de mes chaines et des gens que j'aime
Na na na naNa na na na
Se eu travar e não fizer mais cenasSi jamais je freine et que je ne fais plus de scènes
Deixe-me nas costas para que eu tome banho na fonteLaissez moi à l’arrière pour qu’à la source je me baigne
Minha ferida está sangrando e meu sangue está subindo para minha cabeçaMa blessure saigne et mon sang monte à la tête
Eu continuo a mesma, não importa o que aconteçaJe reste la même et ce, quoi qu’il advienne
Quanto mais eu odeio, mais eles me machucamAu plus j’ai la haine, au plus ils me font de la peine
Minha pele não é preta, é cor de ébanoMa peau n’est pas noire, elle est couleur ébène
Lous, você é serena ou está apenas fazendo guerra?Lous es-tu sereine ou fais tu juste la guerre?
Você não é perfeita, seu erro permanece humanoTu n’es pas parfaite, ton erreur reste humaine
Sozinha, sozinha, sozinha, eu quero ficar sozinhaSeule, seule, seule, je veux être seule
SozinhaSeule
Se eu pudesse eu viveria sozinhaSi je pouvais je vivrais seule
Longe dos problemas e dilemasLoin des problèmes et des dilemmes
Na na na naNa na na na na
Se eu pudesse eu viveria sozinhaSi je pouvais je vivrais seule
Longe das minhas correntes e das pessoas que amoLoin de mes chaînes et des gens que j'aime
Na na na naNa na na na
Se eu pudesse eu viveria sozinhaSi je pouvais je vivrais seule
Longe dos problemas e dilemasLoin des problèmes et des dilemmes
Na na na naNa na na na na
Se eu pudesse eu viveria sozinhaSi je pouvais je vivrais seule
Longe das minhas correntes e das pessoas que amoLoin de mes chaines et des gens que j'aime
Na na na naNa na na na
Quanto mais eu avanço, mais eu os antecipoAu plus j’avance, au plus je les devance
Pena que se você não seguir o ritmoTant pis si tu ne suis pas la cadence
Eu nem sei mais em que pé eu estou dançandoJe ne sais même plus sur quel pied je danse
Outro negro muito legal, isso incomodaEncore un nègre trop frais, ça dérange
A melodia me balança e me corróiLa mélodie me berce et me ronge
Cada palavra me perfura e, então, eu mergulhoChaque mot me perce et donc je plonge
Nas profundezas dos meus sonhosDans les profondeurs de mes songes
Eu nado, me afogo, no escuroJe nage, me noie, dans la pénombre
Se eu pudesse eu viveria sozinhaSi je pouvais je vivrais seule
Longe dos problemas e dilemasLoin de problèmes et des dilemmes
Na na na naNa na na na na
Se eu pudesse eu viveria sozinhaSi je pouvais je vivrai seule
Longe das minhas correntes e das pessoas que amoLoin de mes chaines et des gens que j'aime
Na na na naNa na na na
Se eu pudesse eu viveria sozinhaSi je pouvais je vivrais seule
Longe dos problemas e dilemasLoin de problèmes et des dilemmes
Na na na naNa na na na na
Se eu pudesse eu viveria sozinhaSi je pouvais je vivrai seule
Longe das minhas correntes e das pessoas que amoLoin de mes chaines et des gens que j'aime
Na na na naNa na na na
Sozinha, vou viver sozinhaSeule, je vivrai seule
Na na na naNa na na na na
Sozinha, vou morrer sozinhaSeule, je mourrai seule
Na na na naNa na na na na



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lous And The Yakuza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: