
Vesti La Giubba
Luciano Pavarotti
O conflito entre dor e dever em "Vesti La Giubba"
"Vesti La Giubba", interpretada por Luciano Pavarotti, destaca o conflito entre o sofrimento pessoal e a obrigação de manter uma aparência alegre diante do público. O personagem Canio, devastado pela traição da esposa, precisa vestir o figurino de palhaço e entreter a plateia, como fica claro no trecho: “Vesti la giubba e la faccia infarina / La gente paga e rider vuole qua” (Vista a fantasia e cubra o rosto de farinha / O público paga e quer rir aqui). Essa situação simboliza a ideia de que o show deve continuar, mesmo diante da dor mais profunda, e representa o arquétipo do "palhaço trágico" – alguém que esconde o desespero sob uma máscara de alegria.
O verso “Ridi, pagliaccio, sul tuo amore infranto / Ridi del duol che t'avvelena il cuore!” (Ria, palhaço, sobre seu amor destruído / Ria da dor que envenena seu coração!) reforça a necessidade de transformar o sofrimento em espetáculo, convertendo lágrimas e dor em risos para os outros. O contexto da ópera "Pagliacci" e a popularidade da ária, especialmente em interpretações históricas como a de Enrico Caruso e a de Pavarotti, ampliam o impacto desse tema universal: a obrigação de esconder sentimentos verdadeiros para cumprir um papel social. Metáforas como “smorfia” (careta) e “singhiozzo” (soluço) mostram como emoções autênticas são distorcidas e ocultadas, tornando a ária um retrato intenso da dor camuflada pela necessidade de agradar e sobreviver.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luciano Pavarotti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: