Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 260

Enola Gay

Ludwig Von 88

Letra

Enola Gay

Enola Gay

Nos teus olhos passam imagens distantesDans tes yeux passent images lointaines
Lembranças breves, cantos irreaisSouvenirs brefs chants irréels
Calafrios estranhos percorrem teu corpoDes frissons étranges parcourent ton corps
Teus olhos estão pesados, teu coração se questionaTes paupières sont lourdes, ton coeur s'interroge

Noite estrelada, as asas prateadasNuit étoilée les ailes argentées
Se curvando sob um fardo intensoPliant sous un fardeau intense
Deslizam irretocáveis no ar contidoGlissent irrétives dans l'air contraint
Navegam silenciosas em céus densosVoguent silencieuses vers des cieux denses

Na ébano fria e de lutoDans l'ébène froide et endeuillée
A noite se estende em um céu de enterroLa nuit s'étend dans un ciel d'enterrement
Nos teus tímpanos vibram hélicesDans tes tympans vibrent des hélices
Vibram os cantos, vibram os cantosVibrent les chants vibrent les chants

As listras arroxeadas das nuvensLes stries violacées des nuages
Lambem, queimam a lua no horizonteLèchent, brûlent la lune à l'horizon
Teus olhos cativados fixos nos reflexosTes yeux captivés rivés sur les reflets
Das gotas que escorrem na cabineDes gouttes qui perlent le cockpit

Debaixo de ti um reflexo incertoSous toi un reflet incertain
O oceano se veste de um veludo negroL'océan se pare d'un velours noir
Ondula aos cantos funestos dos motoresOndule aux chants funestes des moteurs
Litania pesada e opressoraLitanie lourde et oppressante

A chave que abre uma nova eraLa clef qui ouvre une nouvelle ère
Descansa indolente aos teus pésSomnole indolente à tes pieds
Nos teus tímpanos vibram as hélicesDans tes tympans vibrent les hélices
Vibram os cantos, vibram os cantosVibrent les chants, vibrent les chants

A aurora se levantou, dourada ela cantaL'aube s'est levée, dorée elle chante
Uma lágrima cintilante na luzUne larme chatoyante dans la lumière
Crua e violenta de um novo diaCrue et violente d'un jour nouveau
O sol brilha frio e radianteLe soleil brille froid et radieux

Ela te aparece, mancha reluzenteElle t'apparaît tâche rutilante
Oásis em um mar de nuvensOasis dans une mer de nuages
Virgem e oferecida, cidade inconscienteVierge et offerte cité inconsciente
Teu olhar se endurece, teu coração se torna pedraTon regard durcit, ton coeur devient pierre

Na aurora eterna e congeladaDans l'aurore éternelle et figée
Tua inocência se tornará crimeTon innocence deviendra crime
Mil novos sóis se levantarãoMille nouveaux soleils se lèveront
Na terra do sol nascenteAu pays du soleil levant


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ludwig Von 88 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção