Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 23.613
Letra

Significado
Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Holanda

Pronto el sol estallará
y no habrá cielo entre nosotros
Quedará este sueño final,
sólo un niño con sus alas

Algún arbol que nos dé luz
guiará nuestra partida
La llegada de un gran amor
tan sólo durará en el viento

Ya no hay voces desde aquí,
ya no hay gestos en ningún lugar
Todo se quedó tal cual,
yo sólo quiero verte llegar

Cada vez que caes a mí,
cada vez me cortas el aire
Yo nunca pude verte bailar,
quizás ya no podré mirarte
Voy marchándome en tu reloj,
voy viajando para siempre
Na, na, na ,na, yeh.

Estoy sentado aquí en el atolón
Estoy sentado y plantado aquí en el atolón

Voy marchándome en tu reloj,
voy viajando para siempre
¿Cuándo acabará este dolor
y qué será de toda la gente?
Cada vez que cae el sol,
cada vez me cortas el aire, nena
Na, na ,na ,na, yeh.

Ya no hay voces desde aquí,
ya no hay ecos en ningún lugar
Todo se quedó tal cual,
yo sólo quiero verte llegar

Algún arbol que nos dé luz
guiará nuestra partida
La llegada de un gran amor
tan sólo durará en el viento

Tan sólo durará en el viento
Tan sólo durará en el viento

Netherlands

Soon the sun will burst
and there will be no sky between us
This final dream will remain,
just a child with his wings

Some tree that gives us light
will guide our departure
The arrival of a great love
will only last in the wind

There are no voices from here anymore,
there are no gestures anywhere
Everything remained as it was,
I just want to see you arrive

Every time you fall to me,
every time you take my breath away
I could never see you dance,
maybe I won't be able to watch you anymore
I'm leaving on your clock,
I'm traveling forever
Na, na, na, na, yeah

I'm sitting here on the atoll
I'm sitting and standing here on the atoll

I'm leaving on your clock,
I'm traveling forever
When will this pain end
and what will happen to all the people?
Every time the sun sets,
every time you take my breath away, baby
Na, na, na, na, yeah

There are no voices from here anymore,
there are no echoes anywhere
Everything remained as it was,
I just want to see you arrive

Some tree that gives us light
will guide our departure
The arrival of a great love
will only last in the wind

Will only last in the wind
Will only last in the wind

Composição: Roberto Javier Mouro, Spinetta. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luis Alberto Spinetta e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção