
Tous Les Jours (feat. Izy Mistura)
Luísa e Os Alquimistas
Amor multicultural e cotidiano em “Tous Les Jours (feat. Izy Mistura)”
Em “Tous Les Jours (feat. Izy Mistura)”, Luísa e Os Alquimistas exploram a ideia de um amor sem fronteiras ao misturar quatro idiomas na letra. Essa escolha não é apenas estética, mas reforça a mensagem de um sentimento universal, que ultrapassa barreiras linguísticas e culturais. A repetição da expressão francesa “Tous les jours” (todos os dias) e versos como “Ta chanson play on my tête” (tua canção toca na minha cabeça) destacam a presença constante e marcante do outro, refletindo a diversidade do grupo e a colaboração com Izy Mistura.
A música utiliza a metáfora da chuva em “Y va cayendo la lluvia / No necesitamos un paraguas” (E a chuva vai caindo / Não precisamos de guarda-chuva) para simbolizar renovação e entrega, sugerindo que o casal vive o momento sem reservas. O clima sensual aparece em versos como “Girl you're tasty like sugar / Make me hit it like a pro-o-o” (Garota, você é gostosa como açúcar / Me faz querer ir com tudo), enquanto a cumplicidade e o sigilo são reforçados em “Nobody needs to know / What is going down here / Just keep it on the low” (Ninguém precisa saber / O que está rolando aqui / Só mantenha em segredo). Ao mesmo tempo, a canção valoriza o cuidado e o respeito mútuo, como em “Cuidado e apreço / Si tu te comporta / Eu me envolvo”. Assim, “Tous Les Jours” retrata um relacionamento vibrante, multicultural e cheio de nuances, onde paixão, carinho e liberdade se encontram.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luísa e Os Alquimistas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: