Tradução gerada automaticamente
Where The Country Girls At (feat. Trace Adkins & Pitbull)
Luke Bryan
Where The Country Girls At (feat. Trace Adkins & Pitbull)
Where The Country Girls At (feat. Trace Adkins & Pitbull)
Onde estão minhas garotas country
Where my country girls at
(Senhor em todo o mundo)
(Mister Worldwide)
Onde eles estão, onde eles estão
Where they at, where they at
(Luke Bryan)
(Luke Bryan)
Onde estão minhas garotas country
Where my country girls at
(Trace Adkins)
(Trace Adkins)
Onde eles estão, onde eles estão
Where they at, where they at
(Este é um clássico)
(This a classic)
Onde estão minhas garotas country
Where my country girls at
(Vamos!)
(Let's go!)
Tirei a lama das minhas botas
Got the mud off my boots
Eu tenho o cheiro bom em
I got the smell good on
Tenho o caminhão engraxado
Got the truck shined up
Veja-se no Chrome
See yourself in the Chrome
Acionando aquela chave, prestes a sumir
Cranking that key, about to get gone
Ligando para todos os meus meninos no telefone
Callin' all my boys on the phone
Onde estão as garotas country
Where the country girls at
Onde eles vão estar
Where they gon' be
Os que gostam de dançar
The ones that like to dance
Os que gostam de beber
The ones that like to drink
Cada 10 caseiro
Every homegrown 10
Downhome bonito
Downhome pretty
Holla nas costas
Holla on back
Acerte-me com seus 20
Hit me with your 20
Onde eles estão balançando os jeans
Where they're swinging them jeans
Para uma trilha caipira
To a hillbilly track
Coloque-me bem no meio disso
Put me smack dab in the middle of that
Coloque um alfinete no mapa
Drop a pin on the map
Me leve lá rápido
Get me there fast
Onde estão as garotas do campo?
Where the country girls at?
Onde está meu vermelho do Alabama?
Where's my Alabama red?
Onde está o meu Tennessee selvagem?
Where's my Tennessee wild?
Talkin 'Tallahassee pernas, ha
Talkin' Tallahassee legs, ha
Eu preciso de um sorriso de pêssego da Geórgia
I need a Georgia peach smile
Cidade de Nova York, costa da Califórnia
New York City, California coast
Alguém avise um irmão
Somebody let a brother know
Onde estão as garotas do campo?
Where the country girls at?
Onde eles vão estar?
Where they gon' be?
Os que gostam de dançar
The ones that like to dance
Os que gostam de beber
The ones that like to drink
Cada 10 caseiro
Every homegrown 10
Downhome bonito
Downhome pretty
Holla nas costas
Holla on back
Acerte-me com seus 20
Hit me with your 20
Onde eles estão balançando os jeans?
Where they're swinging them jeans?
Para uma trilha caipira
To a hillbilly track
Coloque-me bem no meio disso
Put me smack dab in the middle of that
Coloque um alfinete no mapa
Drop a pin on the map
Me leve lá rápido
Get me there fast
Onde estão as garotas do campo?
Where the country girls at?
(Onde eles estão? Vamos!)
(Where they at? Let's go!)
(Ei ho)
(Hey ho)
(Oh, onde você está, baby?)
(Oh, where are you, baby?)
(Ei ho)
(Hey ho)
Sim estou falando
Yeah I'm talkin'
Estacionamento, bar de mergulho
Parking lot, dive bar
Festa do barril, velho celeiro
Keg party, old barn
Tudo que eu sei é que eu quero ir
All I know is I wanna go
(Bata neles, Pitbull)
(Hit 'em, Pitbull)
Estou no epicentro da NASCAR Daytona 500
I'm at the NASCAR epicenter Daytona 500
Grand Marshal Track House representa (mãos suadas?)
Grand marshal track house represent (hands sweaty?)
Cones brancos no palco, estou na suíte
White cones at the stage, I'm in the suite
Próximo ao maior de todos os tempos, baby, MJ (vinte e três)
Next to the greatest of all time, baby, MJ (twenty-three)
Blake Shelton, Tim McGraw, mostre-me o amor
Blake Shelton, Tim McGraw, show me love
Trace Adkins, Pitbull, Luke Bryan, jogue-os para cima (jogue-os para cima)
Trace Adkins, Pitbull, Luke Bryan, throw 'em up (throw 'em up)
Agora, onde estão minhas garotas country? Com seus Daisy Daisy Dukes
Now where my country girls at? With their Daisy Daisy Dukes
Botas de cowboy e seus chapéus de cowboy, eu disse (sim, sim)
Cowboy boots and their cowboys hats, I said (yeah, yeah)
Agora, onde estão minhas garotas country? Com seus Daisy Daisy Dukes
Now where my country girls at? With their Daisy Daisy Dukes
Botas de caubói e seus chapéus de caubói
Cowboy boots and their cowboys hats
Onde estão as garotas do campo?
Where the country girls at?
Onde eles vão estar?
Where they gon be?
Os que gostam de dançar
The ones that like to dance
Aqueles que gostam de beber
Ones that like to drink
Cada 10 caseiro
Every homegrown 10
Downhome bonito
Downhome pretty
Holla nas costas
Holla on back
Acerte-me com seus 20
Hit me with your 20
Onde eles estão balançando os jeans?
Where they're swinging them jeans?
Para uma trilha caipira
To a hillbilly track
Coloque-me bem
Put me smack dab
No meio disso
In the middle of that
Coloque um alfinete no mapa
Drop a pin on the map
Me leve lá rápido
Get me there fast
Onde estão as garotas do campo?
Where the country girls at?
Sim, coloque um alfinete no mapa
Yeah, drop a pin on the map
Me leve lá rápido
Get me there fast
Onde estão as garotas do campo?
Where the country girls at?
(Onde estão minhas garotas country)
(Where my country girls at)
(Ei ei ei ei)
(Hey hey hey hey)
(Onde eles estão)
(Where they at)
Oh, onde estão as garotas country
Oh, Where the country girls at
(Onde estão minhas garotas country)
(Where my country girls at)
Onde estão as garotas country
Where the country girls at
(Ei ei ei ei)
(Hey hey hey hey)
Tenho um irmão mais novo baixo
Got a little brother low
Os que gostam de caçar
The ones that like to hunt
Os que gostam de pescar
The ones that like to fish
Aqueles que gostam de agitar com uma música como esta
The ones that like to shake it to a song like this
Onde estão as garotas country (ei ei ei ei)
Where the country girls at (Hey hey hey hey)
(Onde eles estão?)
(Where they at?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luke Bryan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: