Tradução gerada automaticamente

Mr. Lady
Lunachicks
Senhorita
Mr. Lady
Meu olho castanho tá azul de tanto amorMy brown eye's blue from so much lovin'
Tô pegando outro amor, um forno de amorI'm getting another lovin' oven
Um que me faz sentir mais comoOne that makes me feel more like
A mulher que ficou presa tanto tempothe woman trapped so long inside
Meu pelo corporal foi removidoMy body hair has been removed
Mas eu tenho umas coxas musculosasbut I sure have some muscly thighs
Os hormônios suavizam minha vozThe hormones soften up my voice
Vou até o fim, eu fiz a escolhaGoin' all the way, I've made the choice
Tirei minhas botas, coloquei um salto, agora sou eu de verdadeKick off my boots, put on some heels, now I'm truely me
Apertei meu nariz, coloquei uma meia-calça, tô me sentindo livrePower my nose, pull on some hose, I'm feelin' free
Meu batom tá passado, sobrancelhas desenhadas, tô tão bonitaMy lipstick's on, brows penciled on, I am so pretty
E mesmo que eu nunca vá menstruar, tudo bem pra mimAnd even though I'll never bleed that's okay with me
Sou mais que uma mulher, mais que um homemI'm more than a woman, more than a man
Sinto que sou maior que a vida, você precisa entenderI feel larger than life you must understand
Quando eu era um garotinho, a Barbie Malibu era meu brinquedo favoritoWhen I was a little boy Malibu Barbie was my favorite toy
Agora não tem como errar, sou uma mulher despertandoNow there is just no mistaking I'm a woman just awaking
Me sinto viva, uma nova renascença, custou caro, mas acho que valeu a penaI feel alive, I new rebirth, it cost a lot but I think it's worthit
Demorou muitos anos pra isso acontecer, agora uma vez por diaTook many years to have this done, now once a day
Eu toco meu peito, coloco um sutiã, lingerie de diaI touch my breast, put on a bra, daytime lingerie
Caminho pela rua no calor do verão, desfilando pra lá e pra cáWalk down the street in summer's heat, strutting to and fro
Tô de vestido, sem precisar esconder, finalmente sou livreI'm in a dress, no need to tuck, I'm finally free
Desfilo pela rua, agora sou eu de verdadeI strut my stuff all down the street, now I'm truely me
Assobio enquanto os meninos passam, tô me sentindo livreI whistle as the boys go by, I'm feelin' free
Olho meu rosto e seguro meu spray de pimenta, eles não vão se atrever a me machucarI check my face a grip my mace, they won't dare hurt me
Tô me sentindo bem, vou sair hoje à noite, e tudo bem pra mimI'm feelin' right go out tonight, and that's okay with me
Senhorita...Mr. Lady...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lunachicks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: