Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ring
Lynch
Anel
Ring
Neste mundo tão sujo
こんなに汚れている世界も
Kon'nani yogorete iru sekai mo
Será que aos seus olhos ele brilha?
あなたの目には綺麗に映るだろうか
Anata no me ni wa kirei ni utsurudarou ka
Você vai chorar de medo?
怖くて泣いてしまうだろうか
Kowakute naite shimaudarou ka
No fundo do mar sem luz
光の射さぬ深い海
Hikari no sasanu fukai umi
Ouço o sino que acorda o sono
やがて眠りを覚ます鐘の音が聞こえる
Yagate nemuri wo samasu kanenone ga kikoeru
Aqueço-me com a certeza da vida
確かな命のぬくもり抱いて
Tashikana inochi no nukumori daite
E a confusão faz florescer
戸惑い花を咲かせる
Tomadoi hana wo sakaseru
Não importa a distância
どんなに離れていても
Don'nani hanarete ite mo
Como se estivesse em um sonho
聞こえる夢の中みたいに
Kikoeru yume no naka mitai ni
Mesmo que eu busque memórias vagas
微かな記憶辿ってみても
Kasukana kioku tadotte mite mo
As respostas não aparecem em lugar nenhum
答えはどこにも見当たらないけれど
Kotae wa dokoni mo miataranai keredo
Aqueço-me com a certeza da vida
確かな命のぬくもり抱いて
Tashikana inochi no nukumori daite
Você faz florescer
あなたは花を咲かせる
Anata wa hana wo sakaseru
Até o dia em que acordar
いつしか目覚めるその日まで
Itsushika mezameru sono hi made
No fundo do mar sem luz
光の射さぬ深い海
Hikari no sasanu fukai umi
Ouço o sino que acorda o sono
やがて眠りを覚ます鐘の音が聞こえる
Yagate nemuri wo samasu kanenone ga kikoeru
Aqueço-me com a certeza da vida
確かな命のぬくもり抱いて
Tashikana inochi no nukumori daite
Desperto
目覚める
Mezameru
Ainda assim, haverá dias em que as lágrimas não vão parar
それでも涙止まらない日もあるだろう
Soredemo namida tomaranai hi mo arudarou
Você vai querer acabar com a confusão de amanhã
明日に迷い終わらせたくもなるだろう
Ashita ni mayoi owara setaku mo narudarou
Mas, por favor, não perca a luz
それでもどうか光見失わぬように
Soredemo dou ka hikari miushinawanu you ni
Vamos orar
祈ろう
Inorou
Para que uma grande luz floresça em suas mãos
その手に大きな光を咲かせて
Sonote ni oukina hikari wo sakasete



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lynch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: