Transliteração e tradução geradas automaticamente
しあわせのたね (Seeds of Happiness)
M-Rie (宮島理絵)
Sementes da Felicidade
しあわせのたね (Seeds of Happiness)
Quando estiver triste, venha logo
かなしい時はすぐ
Kanashii toki wa sugu
Eu vou te encontrar e com certeza te animar
会いにきて きっと元気にしてあげる
Ai ni kite kitto genki ni shite ageru
Quando estiver feliz também, venha logo
うれしい時もすぐ
Ureshii toki mo sugu
Eu vou te encontrar e te deixar ainda mais maravilhoso
会いにきて もっと素敵にしてあげる
Ai ni kite motto suteki ni shite ageru
Olhe para cima, em todos os dias
上を向いてごらん いつもどんな日も
Ue wo muite goran itsumo donna hi mo
O vento, o céu e o sol estão te observando
風と空と太陽 君をみつめてる
Kaze to sora to taiyō kimi wo mitsumeteru
Sementes da Felicidade, se for lágrimas
Seeds of Happiness 涙なら
Seeds of Happiness namida nara
São sementes da felicidade, está tudo bem
しあわせの種だから だいじょうぶ
Shiawase no tane dakara daijōbu
Quando estiver solitário, sim
さみしい時はそう
Samishii toki wa sō
Fique ao meu lado, eu te abraçarei suavemente
そばにいて そっと優しくしてあげる
Soba ni ite sotto yasashiku shite ageru
Quando estiver se divertindo também, sim
たのしい時もそう
Tanoshii toki mo sō
Fique ao meu lado, eu te observarei sempre
そばにいて ずっと見つめていてあげる
Soba ni ite zutto mitsumete ite ageru
Ouça à noite, em todos os dias
夜に聞いてごらん いつもどんな日も
Yoru ni kiite goran itsumo donna hi mo
As estrelas, a lua e os sonhos estão te protegendo
星と月と夢が 君を守ってる
Hoshi to tsuki to yume ga kimi wo mamotteru
Sementes da Felicidade, quando acordar
Seeds of Happiness 明日の朝
Seeds of Happiness ashita no asa
Um sorriso florescerá como uma flor
目覚めたら ほほえみの花が咲く
Mezametara hohoemi no hana ga saku
Olhe para cima, em todos os dias
上を向いてごらん いつもどんな日も
Ue wo muite goran itsumo donna hi mo
O vento, o céu e o sol estão te protegendo
風と空と太陽 君を守ってる
Kaze to sora to taiyō kimi wo mamotteru
Sementes da Felicidade, se for lágrimas
Seeds of Happiness 涙なら
Seeds of Happiness namida nara
São sementes da felicidade, está tudo bem
しあわせの種だから だいじょうぶ
Shiawase no tane dakara daijōbu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de M-Rie (宮島理絵) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: