Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 635

Aimez-vous Les Uns Les Autres?

Enrico Macias

Letra

Vocês se Amam Uns aos Outros?

Aimez-vous Les Uns Les Autres?

Certa noite, no meu sonho, eu vi Moisés, Ismael e JesusUn soir dans mon rêve j'ai vu Moïse, Ismaël et Jésus
Num caminho da Galileia que eu nunca esqueciSur un chemin de Galilée que je n'ai jamais oublié
Eles iam de casa em casaIls allaient de maison en maison
Cantando a mesma cançãoIls chantaient la même chanson

Vocês se amam uns aos outros? Vocês se amam uns aos outros?Aimez-vous les uns les autres? Aimez-vous les uns les autres?
Vocês se amam uns aos outros? Vocês se amam uns aos outros?Aimez-vous les uns les autres? Aimez-vous les uns les autres?
Vocês se amam uns aos outros? Vocês se amam uns aos outros?Aimez-vous les uns les autres? Aimez-vous les uns les autres?
Vocês se amam uns aos outros? Vocês se amam?Aimez-vous les uns les autres? Aimez-vous?

Era Jesus que escrevia, Moisés que improvisavaC'était Jésus qui écrivait, Moïse qui improvisait
Era a voz de Ismael subindo direto pro céuC'était la voix d'Ismaël qui montait tout droit vers le ciel
O universo inteiro cantava sem saber de onde vinhaL'univers entier reprenait sans savoir d'où ça venait

Vocês se amam uns aos outros? Vocês se amam uns aos outros?Aimez-vous les uns les autres? Aimez-vous les uns les autres?
Vocês se amam uns aos outros? Vocês se amam uns aos outros?Aimez-vous les uns les autres? Aimez-vous les uns les autres?
Vocês se amam uns aos outros? Vocês se amam uns aos outros?Aimez-vous les uns les autres? Aimez-vous les uns les autres?
Vocês se amam uns aos outros? Vocês se amam?Aimez-vous les uns les autres? Aimez-vous?

Os três profetas desapareceram e eu voltei pra minha ruaLes trois prophètes ont disparu et moi j'ai retrouvé ma rue
A rua da realidade, os paralelepípedos da verdadeLa rue da la réalité, les pavés de la vérité
Por toda parte as máquinas roncavam, mas pra mim a cidade cantavaPartout les machine grondaient mais pour moi la ville chantait

Vocês se amam uns aos outros? Vocês se amam uns aos outros?Aimez-vous les uns les autres? Aimez-vous les uns les autres?
Vocês se amam uns aos outros? Vocês se amam uns aos outros?Aimez-vous les uns les autres? Aimez-vous les uns les autres?
Vocês se amam uns aos outros? Vocês se amam uns aos outros?Aimez-vous les uns les autres? Aimez-vous les uns les autres?
Vocês se amam uns aos outros? Vocês se amam?Aimez-vous les uns les autres? Aimez-vous?


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Enrico Macias e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção