Tradução gerada automaticamente
19th Nervous Revolution
Mad Reign
19ª Revolução Nervosa
19th Nervous Revolution
Procurando pela verdade,Searching for the truth,
pessoas me dizem agora onde ela estevepeople tell me now where it's been
As pessoas tentam me dizer que ela se foiPeople try and tell me that it's gone
Pânico na rua, é hora de levar as massas pro abate antesPanic in the street it's time to get the masses to the meat before
de ser tarde demais - É só a suait's too late- It's just your
19ª revolução nervosa19th nervous revolution
É uma forma assustadora de poluição sonoraIt's such a frightening form of ear pollution
Agora que eles te transformaram em casos de caridadeNow that they've turned you into charity cases
A história nos mostra o que uma multidão pode fazerHistory shows us what a mob can do
Eu sinto a dorI feel the pain
Vejo a expressão nos seus rostosI see the look on your faces
Acho que estamos caminhando para um golpe sem sangueI think we're headed for a bloodless coup
É só a sua 19ª revolução nervosaIt's just your 19th nervous revolution
É uma execução formal assustadoraIt's such a frightening formal execution



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mad Reign e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: