Selfish
Madison Beer
Egoísta
Selfish
Garoto, você é uma causa perdida
Boy, you're such a lost cause
Agora seu nome está riscado
Now your name is crossed off
Como você vai consertar isso?
How you gonna fix this?
Você nem consegue consertar a si mesmo
You can't even fix yourself
Faz quase dois anos
It was almost two years
Que eu escolhi passar aqui
That I chose to spend here
Sozinha no Ano Novo
All alone on New Year's
Pensando: Mas que inferno?
Thinkin': What the Hell?
Eu não quero te fazer perder a paciência
I don't wanna break your thread
Tento te costurar com uma agulha
A needle tryna stitch you
Mas não consigo, eu me recuso
But I can't, I refuse
Eu não deveria te amar, mas não pude evitar
I shouldn't love you, but I couldn't help it
Tive a sensação de que você nunca me amou
Had a feeling that you never felt it
Eu sempre soube que você era egoísta pra caramba
I always knew that you were too damn selfish
Não sei por que eu vi de outra maneira
Don't know why I looked the other way
Eu queria que você mudasse, yeah
I wanted you to change, yeah
Eu não deveria te amar, mas não pude evitar
I shouldn't love you, but I couldn't help it
Eu sempre soube que você egoísta pra caramba
I always knew that you were too damn selfish
Aposto que você pensou que me deu amor verdadeiro
I bet you thought you gave me real love
Mas passamos nosso tempo em boates
But we spent it all in nightclubs
Tudo que você quer fazer é mentir
All you ever wanna do is lie
Por que você sempre é tão Geminiano?
Why you always such a Gemini?
Amor, de quem você está tentando fugir?
Baby, who you tryna run from?
De mim ou de todos os seus problemas?
Me or all your problems?
Você sabe que não vai resolve-los
You know you will never solve 'em
Você nem conhece você mesmo
You don't even know yourself
Eu não quero te fazer perder a paciência
I don't wanna break your thread
Tento te costurar com uma agulha
A needle tryna stitch you
Mas não consigo, eu me recuso
But I can't, I refuse
Eu não deveria te amar, mas não pude evitar
I shouldn't love you, but I couldn't help it
Tive a sensação de que você nunca me amou
Had a feeling that you never felt it
Eu sempre soube que você era egoísta pra caramba
I always knew that you were too damn selfish
Não sei por que eu vi de outra maneira
Don't know why I looked the other way
Eu queria que você mudasse, yeah
I wanted you to change, yeah
Eu não deveria te amar, mas não pude evitar
I shouldn't love you, but I couldn't help it
Eu sempre soube que você era egoísta pra caramba
I always knew that you were too damn selfish
(Eu não quero te fazer perder a paciência
(I don't wanna break you thread
Tento te costurar com uma agulha
A needle tryna stitch you
Mas não consigo, eu me recuso)
But I can't, I refuse)
Mas não é possível
But it's not possible
Além disso, eu não sou responsável
Plus I'm not responsible
Por seus obstáculos feitos por você mesmo
For your self-made obstacles
Você machucou meu coração, woah, woah, oh
Put my heart in the hospital, woah, woah-oh
Eu não deveria te amar, mas não pude evitar
Shouldn't love you, but I couldn't help it
Tive a sensação de que você nunca me amou
Had a feeling that you never felt it
Eu sempre soube que você era egoísta pra caramba
I always knew that you were too damn selfish
Não sei por que eu vi de outra maneira
Don't know why I looked the other way
Eu queria que você mudasse, yeah
I wanted you to change, yeah
Eu não deveria te amar, mas não pude evitar
I shouldn't love you, but I couldn't help it
Eu sempre soube que você era egoísta pra caramba
I always knew that you were too damn selfish
Oh-oh
Oh-oh
Ooh-ooh-ooh-woo, woo-woo
Ooh-ooh-ooh-woo, woo-woo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madison Beer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: