Pray for Spanish Eyes
Madonna
Olhos Espanhóis
Pray for Spanish Eyes
Eu tenho certeza de que o seu coração está aqui comigo
I know for sure his heart is here with me
Embora eu deseje que ele volte, sei que ele não pode ver
Though I wish him back, I know he cannot see
As minhas mãos tremem, sei que ele me escuta cantar
My hands trembling, I know he hears me sing
Acendo esta vela e a vejo derramar
I light this candle and watch it throw
Lágrimas em meu travesseiro
Tears on my pillow
E se existe um Cristo, ele virá hoje à noite
And if there is a Christ, he'll come tonight
Para rezar pelos olhos espanhóis
To pray for Spanish eyes
E se eu não tiver nada para mostrar
And if I have nothing left to show
A não ser lágrimas em meu travesseiro
Tears on my pillow
Que tipo de vida é esta, se Deus existe
What kind of life is this if God exists
Então me ajude a rezar pelos olhos espanhóis
Then help me pray for Spanish eyes
Ele teve que lutar como todo o resto
He had to fight like all the rest
Na vizinhança, todas as ruas são cobertas de medo
In the barrio all the streets are paved with fear
Eu não entendo; pelo menos ele era um homem
I don't understand; at least he was a man
Acendo esta vela e a vejo derramar
I light this candle and watch it throw
Lágrimas em meu travesseiro
Tears on my pillow
E se existe um Cristo, ele virá hoje à noite
And if there is a Christ, he'll come tonight
Para rezar pelos olhos espanhóis
To pray for Spanish eyes
E se eu não tiver nada para mostrar
And if I have nothing left to show
A não ser lágrimas em meu travesseiro
Tears on my pillow
Que tipo de vida é esta, se Deus existe
What kind of life is this if God exists
Então me ajude a rezar pelos olhos espanhóis
Then help me pray for Spanish eyes
Quantas vidas eles terão que tirar?
How many lives will they have to take?
Quanto sofrimento?
How much heartache?
Quantos sóis eles terão que queimar?
How many suns will they have to burn?
Olhos espanhóis
Spanish eyes
Quando é que eles entenderão?
When will they ever learn?
Você não era a maravilha que imaginávamos
You were not the Maravilla in our minds
Estávamos orgulhosos por lutar mas não podemos vencer
We were proud to fight but we cannot win this blind
Ponha as suas armas contra a parede
Stand your guns against the wall
Qual é o próximo da fila a cair?
Who's next in line to fall
Acendo esta vela e a vejo derramar
I light this candle and watch it throw
Lágrimas em meu travesseiro
Tears on my pillow
E se existe um Cristo, ele virá hoje à noite
And if there is a Christ, he'll come tonight
Para rezar pelos olhos espanhóis
To pray for Spanish eyes
E se eu não tiver nada para mostrar
And if I have nothing left to show
A não ser lágrimas em meu travesseiro
Tears on my pillow
Que tipo de vida é esta, se Deus existe
What kind of life is this if God exists
Então me ajude a rezar pelos olhos espanhóis
Then help me pray for Spanish eyes
(As tuas lágrimas de tristeza
(Tus lagrimas de tristeza
Não me deixam te esquecer jamais)
No me dejan olvidarte)
Quantas vidas eles terão que tirar?
How many lives will they have to take?
Quanto sofrimento?
How much heartache?
Quantos sóis eles terão que queimar?
How many suns will they have to burn?
Olhos espanhóis
Spanish eyes
Quando é que eles entenderão?
When will they ever learn?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madonna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: